> Plus de cours & d'exercices d'espagnol sur les mêmes thèmes : | Etre [Autres thèmes] | |
> Tests similaires : - Ser - Bilan Ser ou Estar au présent - Estar - Utilisation de SER et ESTAR - Ser ou Estar - Être: Présent, imparfait, futur - Ser / Estar - Ser ou estar au présent | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Ser ou estar ??
SER ou ESTAR ??
Emploi de ser
Lorsqu'il signifie existir-> exister:
Dios es.
Dieu existe.
Lorsque le sujet est impersonnel (c'est, c'était...) devant un substantif, un adjectif, un pronom, un adverbe :
Es Juan.
C'est Juan.
Es bonito.
C'est joli.
Es ése.
C'est celui-là.
Es lejos.
C'est loin.
REMARQUES: avec les pronoms personnels (yo, tú...) le verbe ser se conjugue.
¿ Eres tú ?
C'est toi ?
Soy yo.
C'est moi.
Pour indiquer les heures et les prix, le verbe ser doit s'accorder avec le numéral espagnol :
¿ Cuánto es ?
C'est combien ?
Son cincuenta euros.
C'est cinquante euros.
EXCEPTIONS: on utilise le verbe estar pour les adverbes 'bien', 'mal' et 'claro'.
Está bien.
C'est bien.
Employé avec un attribut:
- Ser est obligatoire si l'attribut est un substantif, un pronom, un infinitif, ou un numéral.
Avila es la ciudad más fría de España.
Avila est la ville la plus froide d'Espagne.
Esta silla es la mía.
Cette chaise est la mienne.
Querer es poder.
Vouloir, c'est pouvoir.
Juan es el rubio del fondo.
Jean est le blond qui est au fond.
Luis es tercero.
Louis est troisième.
Le verbe ser , utilisé sans attribut, veut dire 'ocurrir', 'suceder', 'celebrarse' -> avoir lieu, se passer:
La boda es en Madrid.
Le mariage a lieu à Madrid.
Emplois particuliers de ser:
ser de exprime l'origine, la matière, la possession, l'appartenance.
Este vino es de Jerez. -> l'ORIGINE
Ce vin est de Jerez.
Este anillo es de oro. -> la MATIERE
Cette bague est en or.
Esta casa es de mis padre. -> l'APPARTENANCE
Cette maison est à mes parents.
para exprime la finalité et la destination, il est suivi d'un infinitif.
On met SER devant un infinitif
Ese aparato es para medir.
Cet appareil sert à mesurer.
Este regalo es para tu hermano.
Ce cadeau est pour ton frère.
On met SER devant un nom ou groupe nominal
Emploi de estar
Estar, verbe intransitif, signifie : se trouver, se situer, être présent dans un lieu:
¿Dónde está la cena ?
Où est (se trouve) le dîner ?
Está en la nevera.
Il est dans le frigo.
ATTENTION !!
¿ Dónde es la cena ?
Où est ( a lieu) le dîner ?
Es en el Gran Hotel.
C'est au Grand Hôtel.
REMARQUES: à la 1re personne du pluriel, 'estamos' situe dans le temps. (expression de la date)
Estamos en primavera.
Nous sommes au printemps.
Estamos a dos de junio.
Nous sommes le 2 juin.
Employé avec une préposition, estar indique les circonstances dans lesquelles se trouve le sujet :
Siempre está en forma.
Il est toujours en forme.
No estábamos con él.
Nous n'étions pas avec lui.
Está de mal humor.
Il est de mauvaise humeur.
REMARQUES: estar de suivi d'un nom de métier signifie en français 'travailler comme', 'faire fonction de'.
Antonio es estudiante y está de vendedor.
Antoine est étudiant et travaille comme vendeur.
Estar de possède de nombreuses locutions comme par exemple : estar de viaje (être en voyage), estar de compras (faire des courses), estar de moda (être à la mode)...
Estamos de vacaciones dentro de una semana.
Nous sommes en vacances dans une semaine.
Dans la forme progressive, le gérondif est toujours précédé de estar:
Estoy trabajando.
Je suis en train de travailler.
Locutions avec estar:
estar suivi de la préposition para siginifie 'être sur le point de'.
El tren está para irse.
Le train est sur le point de partir.
estar por suivi d'un infinitif exprime une intention personnelle, et signifie ' être favorable à, avoir envie de'.
Estoy por decirle algo.
J'ai envie de lui dire quelque chose.
SER ou ESTAR devant un adjectif qualificatif :
Lorsque l'attribut est un adjectif qualificatif qui indique une qualité essentielle caractéristique, on utilise le verbe SER :
Juan es alto.
Jean est grand.
La tierra es redonda.
La Terre est ronde.
Cristina es rubia.
Christine est blonde.
El cielo es azul.
Le ciel est bleu.
Certains adjectifs ont un sens différent suivant qu'ils sont employés avec ser ou estar:
Marcos es bueno. -> Marc est bon.
Javier está bueno. -> Xavier est en bonne santé.
No seas malo. -> Ne sois pas méchant.
¿ Estás malo ? -> Es-tu souffrant ?
Este chico es listo. -> Ce garçon est intelligent.
Estoy listo para salir. -> Je suis prêt à sortir.
Su padre es rico. -> Son père est riche.
Esta paella está rica. -> Cette paella est délicieuse.
El gato es negro. -> Le chat est noir.
Luis está negro. -> Louis est en colère.
BONNE CHANCE A TOUS !!!
Exercice d'espagnol "Ser ou estar ??" créé par anonyme avec le générateur de tests - créez votre propre test !
Voir les statistiques de réussite de ce test d'espagnol
Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.
Fin de l'exercice d'espagnol "Ser ou estar ??"
Un exercice d'espagnol gratuit pour apprendre l'espagnol.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'espagnol sur les mêmes thèmes : | Etre