> Plus de cours & d'exercices d'espagnol sur les mêmes thèmes : | Etre [Autres thèmes] | |
> Tests similaires : - Ser - Bilan Ser ou Estar au présent - Estar - Utilisation de SER et ESTAR - Ser ou Estar - Être: Présent, imparfait, futur - Ser ou estar au présent - Révision Ser et Estar/concordance des temps | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Ser / Estar
Emplois de “ser” et de “estar”
I- SER exprime l'existence absolue :
Être ou ne pas être
Ser o no ser
1- Pour une définition, au sens large du terme, ou pour attribuer une propriété, une qualité ou un caractère fondamental, essentiel, intrinsèque. C'est pourquoi on le trouve devant un nom, un attribut, un pronom, un infinitif :
Maria es muy alegre.
La nieve es blanca.
Lo mejor es salir a las ocho.
Tu mejor amiga es inglesa.
Esta ciudad es la capital de la provincia.
Mi padre era ingeniero.
Tu único amigo seré yo.
2- Avec les noms de nombre et les adverbes de quantité :
Nous étions plus de cinq cents étudiants attendant les résultats.
Éramos más de quinientos estudiantes esperando los resultados.
Il est quatre heures du matin.
Son las cuatro de la mañana.
Les jeunes sans travail doivent être nombreux.
Serán muchos los jóvenes sin trabajo.
3- Pour indiquer la destination, l'attribution :
Ce livre est pour lui.
Este libro es para él.
Cette voiture-là est celle de Juan.
Este coche es de Juan.
4- Pour indiquer la matière :
La table est en bois.
La mesa es de madera.
5- Pour situer dans le temps, d'une façon impersonnelle :
Hier c'était dimanche.
Ayer era domingo.
Il fera jour quand nous arriverons
Será de día cuando lleguemos.
6- Pour situer dans l'espace = "avoir lieu", "se dérouler" ou pour indiquer le lieu d'origine, la provenance :
La réunion est dans la salle de conférences.
La reunión es en la sala de conferencias.
Tous ces touristes sont de Saragosse.
Todos aquellos turistas son de Zaragoza.
7- Dans les constructions impersonnelles :
- Es fácil, es imposible, es interesante, es que etc.
- Les tournures qui marquent l'obligation: es preciso, es menester.
II- C'est le temps de la voix passive :
La porte est ouverte par le concierge.
La puerta es abierta por el portero.
La souris sera mangée par le chat.
El ratón será comido por el gato.
Verbe ESTAR
I- Emplois :
1- S'emploie pour attribuer une propriété, une qualité ou un caractère liés à des contingences de temps ou d'espace, accidentelles, plus ou moins provisoires:
Aujourd'hui ma mère est malade.
Hoy mi madre está enferma.
Si je rentre tard, mes parents ne seront pas contents.
Si vuelvo tarde, mis padres no estarán contentos.
Ce matin l'eau est très froide.
Esta mañana el agua está muy fría.
2- Permet de se situer dans le temps d'une façon personnelle:
Aujourd'hui nous sommes le trois octobre.
Hoy estamos a tres de octubre.
Nous sommes au XXe siècle.
Estamos en el siglo XX.
Le mois prochain nous serons en vacances.
El mes que viene estaremos de vacaciones.
3- Permet de se situer dans l'espace = se trouver:
Sa maison est près de l'arrêt de l'autobus.
Su casa está cerca de la parada del autobús.
II- Emplois avec un participe passé.
1- avec un participe passé il indique le résultat d’une action antérieure et non son déroulement :
La porte sera ouverte quand nous arriverons.
La puerta estará abierta cuando lleguemos.
2- Dans certaines expressions :
Impersonnelles :
Está bien está mal está visto ya está
Avec une préposition :
Estar de = faire fonction de Estar para = être sur le point de, disposé à
Estar por = avoir envie de Estar de más = être en trop
Certains adjectifs ne s'emploient qu'avec estar : claro, contento, satisfecho, desierto, enfermo, lleno, solo
Adjectifs avec SER et ESTAR
Adjectifs qui changent de sens | |
Ser alto = être grand (de taille) Ser atento = être attentionné Ser bueno = être bon, généreux Ser grave = être grave, sérieux Ser listo = être intelligent,vif Ser malo = être mauvais | Estar alto = être en hauteur Estar atento = être attentif Estar bueno = être en bonne santé Estar grave = être gravement malade Estar listo = être prêt Estar malo = être malade |
Adjectifs qui ont des acceptions différentes | |
Ser ciego = être aveugle Ser mudo = être muet Ser sordo = être sourd Ser joven = être jeune (âge) Ser loco = être fou Ser viejo = être vieux (âge) Ser rico = être riche
| Estar ciego = ne pas vouloir voir Estar mudo = ne pas vouloir parler Estar sordo = ne pas vouloir entendre Estar joven = avoir l'esprit jeune Estar loco = être fou (sens figuré) Estar viejo = être vieux Estar rico = être bon (la nourriture) |
Participe passé qui ont des sens différents | |
Ser aburrido = être ennuyeux Ser callado = être discret Ser confiado = être confiant Ser divertido = être amusant | Estar aburrido = être ennuyé Estar callado = être silencieux Estar confiado = être confié à Estar divertido = être amusé |
Expressions :
Estar de juerga: estar de fiesta
Ser uña y carne: estar muy unidos
Ser el colmo: ser algo intolerable
Estar hasta la coronilla: estar harto
Estar orgulloso de: sentir orgullo y satisfacción por algo
Ser un alma de dios: ser muy bueno
Ser mala pieza, col. Ser mala ficha: ser malo
Ser de armas tomar: tener un carácter muy fuerte
No estar muy católico: no estar muy bien de salud
Estar hecho polvo: estar agotado
Complétez les phrases ci-dessous en choisissant entre SER ou ESTAR que vous conjuguerez à la personne et au temps appropriés.
Exercice d'espagnol "Ser / Estar" créé par anonyme avec le générateur de tests - créez votre propre test !
Voir les statistiques de réussite de ce test d'espagnol
Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.
Fin de l'exercice d'espagnol "Ser / Estar"
Un exercice d'espagnol gratuit pour apprendre l'espagnol.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'espagnol sur les mêmes thèmes : | Etre