Il s'agit du forum du site espagnolfacile.com consacré à l'espagnol
Posez vos questions sur l'espagnol. Si le message est en espagnol, il doit être impérativement accompagné de sa traduction française.
Lucie, notre ancêtre … (29') | La meilleure formulation (47') | Let's suggest/ 74- Taking it e... (55') |
J'en accepte l'augure (1h) | Application de la concordance ... (16h) | Ex 287/ more about Frank (23h) |
Our Story/188 (23h) | Playing and working with words... (27h) | Because vs since vs as? (27h) |
Page 287 [Début]
Concordance avec le passé composé | 2 | bobulle | 23-08-2008 10:56:46 | |
mañna? | 3 | antyoz | 22-08-2008 18:49:31 | |
Sufbuer | 2 | bizabuela | 20-08-2008 19:23:58 | |
Traduction besoin d'une correction | 2 | recherche | 20-08-2008 13:14:56 | |
Aide correction svp (encore!) | 1 | lilie-maude | 19-08-2008 17:03:44 | |
Aide correction svp | 3 | lilie-maude | 18-08-2008 18:34:24 | |
mots cachés | 94 | raul0 | 18-08-2008 18:13:15 | |
Español/capitale | 7 | anonyme | 17-08-2008 10:22:07 | |
Curiosité sur le gérondif | 6 | sabotage | 15-08-2008 13:23:06 | |
Traduction Espagnol Français | 8 | sabotage | 15-08-2008 11:42:26 | |
Les dictionnaires | 7 | deloin | 14-08-2008 17:15:04 | |
qui veut bien m'expliquer? | 4 | bobulle | 14-08-2008 12:40:04 | |
Pour demain | 1 | pattttou | 14-08-2008 10:21:14 | |
Correction d'une lettre | 4 | rd6969 | 13-08-2008 18:59:39 | |
preterit parfait | 3 | bigsy | 12-08-2008 23:20:08 | |
les accents | 7 | anonyme | 12-08-2008 22:56:55 | |
llamar a la puerta | 10 | anonyme | 12-08-2008 13:28:29 | |
traductions des pronoms | 2 | stephhh | 08-08-2008 13:25:10 | |
Moi et toi après une préposition | 3 | anonyme | 08-08-2008 11:59:00 | |
venir / ir ? | 6 | viviontheroad | 06-08-2008 20:39:19 |
Changer de page : << Précédent | 1 ... 287 | 288 | 289 | 290 | 291 | 292 | ... ... |310 | 311 | 312 | 313 | 314 | 315 | 316 | Suivant >> |