Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



[Italien]Aide à la traduction

Cours gratuits > Forum > Forum Italien || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Italien]Aide à la traduction
Message de laurent99 posté le 20-05-2017 à 08:46:16 (S | E | F)
Bonjour à tous,

j'ai besoin de traduire la phrase suivante : "à bientôt mon amour"

doit on dire : " a presto il mio amore" ou bien également " presto il mio amore" ?
Merci par avance pour votre aide.

Cordialement


Réponse : [Italien]Aide à la traduction de lola56, postée le 21-05-2017 à 10:02:45 (S | E)
Bonjour,

La bonne réponse est a presto mio amore

Cordialement,
Lola.



Réponse : [Italien]Aide à la traduction de chilla, postée le 21-05-2017 à 14:06:24 (S | E)
Bonjour,

Il faut dire :
"A presto amore mio".

Le possessif doit suivre le nom, exemples :

amore mio (mon amour),
carissima amica mia (ma très chère amie),
tesoro mio (mon trésor),
*cuccioletto mio (mon petit bébé/mon petit chaton),
streghetta mia (ma petite sorcière), ecc.



*Littéralement "cuccioletto" veut dire "petit chiot".



Réponse : [Italien]Aide à la traduction de laurent99, postée le 22-05-2017 à 10:18:43 (S | E)
Merci pour vos réponses



Réponse : [Italien]Aide à la traduction de giuann, postée le 08-06-2017 à 20:37:47 (S | E)
a presto amore mio.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Italien

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux