Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



Correction/expression

Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Correction/expression
Message de adamghani posté le 01-05-2017 à 17:15:43 (S | E | F)
Bonjour,
j'ai une expression écrite à faire et la consigne est : "Tu passes un weekend à Londres et tu écris à ton cousin, tu lui dis comment ça s'est passé et tu lui différencies les magasins de Londres et ceux de Bruxelles avec 4 superlatifs et 4 comparatifs(le contraire de superlatif).. voici mon texte, je voudrais savoir si c'est possible de le corriger s'il vous plait.
Merci d'avance:

Hi Ali,
I write this message to tell you how was my weekend in London.
First of all, I had a lot of fun, it was magical!
I have been to see the largest monument in London; "The Great Fire of London", it is huge, 81 meters in height!
What I liked most about were the shops, I did a lot of shopping.
In Brussels, the alleys are narrower, the shops smaller, less beautiful and above all, less charming.
The best place in London is the British Museum. It's just wonderful.
But the least beautiful place is the Thames, this river is frequented by bad people (Offenders, ...)
I bought a lot of souvenirs, such as postcards, bags, sweaters, bottled boats. You'll see it's too beautiful.
I also noticed that the streets are brighter at night in London compared to Brussels where the streets are dark and silent once night falls.


Ce que je pense dire:
Salut Ali,
J’écris ce message pour te raconter comment était mon week-end à Londres.
Tout d’abord, je me suis très bien amusé, c’était magique !
J’ai été voir le plus grand monument de Londres ; « le Grand incendie de Londres », il est énorme, 81 mètres de hauteur !
Ce que j’ai préféré là-bas sont les magasins, j’ai fait beaucoup de shopping.
A Bruxelles, les allées sont plus étroites, les magasins plus petits, moins beaux et surtout, moins charmants.
Le meilleur endroit à Londres est le British Museum. C’est juste magnifique.
Mais l’endroit le moins beau est le Tamise, ce fleuve est fréquenté par de mauvaises personnes (délinquants, ...)
J’ai acheté beaucoup de souvenirs, tel que des cartes postales, des sacs, des pulls, des bateaux en bouteilles. Tu verras c’est trop beau.
J’ai aussi remarqué que les rues sont plus lumineuses la nuit à Londres comparé à Bruxelles où les rues sont sombres et silencieuse une fois la nuit tombée.

Merci d'avance tout le monde!!

-------------------
Modifié par lucile83 le 01-05-2017 22:35


Réponse : Correction/expression de here4u, postée le 01-05-2017 à 17:32:03 (S | E)
Hello !

Hi Ali,
I write(aspect en -ing) this message to tell you how was my weekend in London.(= What ...... like.)
First of all, I had a lot of fun, it was magical!
I have been verbe et temps.)to see the largest monument(S ? in London; "The Great Fire of London"(What do you mean? in 1666...), it is huge, 81 meters in height!(You mean "the Monument", don't you?)
What I liked most about were the shops, I did a lot of shopping.
In Brussels, the alleys are narrower, the shops smaller, less beautiful and above all, less charming.
The best place in London is the British Museum. It's just wonderful.
But the least beautiful place is the Thames, this river is frequented by bad people (Offenders, ...)(Do you mean its banks? Be more precise!)
I bought a lot of souvenirs, such as postcards, bags, sweaters, bottled boats. You'll see it's too beautiful.
I also noticed that the streets are brighter at night in London compared to Brussels where the streets are dark and silent once night falls.

end of letter?



Réponse : Correction/expression de adamghani, postée le 01-05-2017 à 17:33:39 (S | E)
Bonjour, merciii pour ta correction; concernant les comparatifs c'est ok tu penses?



Réponse : Correction/expression de adamghani, postée le 01-05-2017 à 20:15:50 (S | E)
Re bonjour,
j'ai apporté les modifications nécessaires en rapport avec ce que tu m'as donné, c'est juste?
Merci d'avance!!

Hi Ali,
I am writing this message to tell you how was my weekend in London.
First of all, I had a lot of fun, it was magical!
I saw one of the greatest monuments of London; "The Great Fire of London", it is enormous, 81 meters in height!
I have clearly preferred the London stores, I did a lot of shopping.
In Brussels, the streets are narrower, the shops smaller, less beautiful and above all, less charming.
The best place in London is "The British Museum". It's just wonderful.
But the least beautiful place is “the Thames”, this river is frequented by bad people (delinquents, ...). Yet, the river is impressive 300 km in length, this is bigger than "the Meuse".
I bought a lot of souvenirs, such as postcards, bags, sweaters, bottled boats. You will see it’s very beautiful.
I also noticed that the streets are brighter at night in London compared to Brussels where the streets are dark and silent once night falls.

PS : Thames est un fleuve à Londres



Réponse : Correction/expression de lucile83, postée le 01-05-2017 à 22:48:42 (S | E)
here4u est professeur d'anglais, elle sait que la Tamise est un fleuve à Londres, ou plutôt ...a river, the river Thames.
Par contre la Tamise ne peut pas être 'a place' !



Réponse : Correction/expression de gerondif, postée le 01-05-2017 à 23:10:54 (S | E)
Bonsoir
Pour info, la Meuse fait 950 km de long comparés aux 346 km de la Tamise qui a donc peu de chances d'être bigger ou longer ...



Réponse : Correction/expression de adamghani, postée le 01-05-2017 à 23:13:16 (S | E)
salut ok merci mais ma correction est bonne svp??



Réponse : Correction/expression de gerondif, postée le 01-05-2017 à 23:25:20 (S | E)
Les comparatifs et superlatifs sont justes même si les idées exprimées sont surprenantes. Disons que la consigne technique est respectée.



Réponse : Correction/expression de adamghani, postée le 01-05-2017 à 23:26:32 (S | E)
Ok merci et pas de fautes niveau grammaires ?stp



Réponse : Correction/expression de gerondif, postée le 01-05-2017 à 23:38:20 (S | E)
La première phrase n'a pas été corrigée alors que here4u avait donné la structure en what like,sans inversion au style indirect svp.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux