Réponse/ email
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de marco007 posté le 17-04-2017 à 09:43:52 (S | E | F)
Bonjour,
Génial ce site! Je vous soumets une nouvelle traduction en vous demandant votre avis.
Merci d'avance !
As requested, we hereby confirm that our customer has bought (purchased ?) following devices:
- 1 alarm unit
- 1 camera
- 1 decoder
To enable the integration with your machine I send you, attached, the drawings and the wiring diagrams of these devices.
The voltage supply is 220 V.
Can you send me feedback as soon as possible ?
Awaiting your response
Best regards
Marco
-------------------
Modifié par lucile83 le 17-04-2017 12:01
Réponse : Réponse/ email de here4u, postée le 17-04-2017 à 10:53:22 (S | E)
Bonjour, marco!
As requested, we hereby confirm that our customer has bought (purchased OK, certainly better?) the following devices:
- 1 alarm unit
- 1 camera
- 1 decoder
To enable the integration with your machine I send= aspect en ing you, attached, the drawings and the wiring diagrams of these devices.
The voltage supply is 220 V.
Can you, please, send me feedback as soon as possible?
Awaiting your response (looking forward to hearing from you)
Best regards
Réponse : Réponse/ email de marco007, postée le 17-04-2017 à 12:19:27 (S | E)
Merci Here4us !
As requested, we hereby confirm that our customer has purchased the following devices:
- 1 alarm unit
- 1 camera
- 1 decoder
To enable the integration in your machine I am sending you, attached, the drawings and the wiring diagrams of these devices.
The voltage supply is 220 V.
Can you, please, send me feedback as soon as possible?
Looking forward to hearing from you
Best regards
Je peux valider ? Many thanks
Marco
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais