Traduction/introuvable
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de bollbi posté le 13-03-2017 à 21:02:58 (S | E | F)
Bonsoir
Je n'arrive pas à trouver la traduction de " How can I get you to understand my hobbies? ".
C'est get et understand veulent dire faire comprendre ?
Merci de vos réponses
-------------------
Modifié par lucile83 le 13-03-2017 21:34
Réponse : Traduction/introuvable de lemagemasque, postée le 13-03-2017 à 21:18:36 (S | E)
Hello!
To get somebody/something to do something, c'est amener (sens obtenu par to) subtilement ou par l'intermédiaire de moyens détournés quelqu'un ou quelque chose à faire quelque chose.
How can I get that f*** machine to work?
Get to + verbe peut aussi indiquer la difficulté ou un processus difficile. Get to know them! Apprends/Arrive à les connaître !
Que donne alors la traduction de votre phrase ?
Bonne soirée !
Réponse : Traduction/introuvable de bollbi, postée le 13-03-2017 à 21:26:30 (S | E)
Je trouve = je vais t'amener/persuader de comprendre mes hobbys
Ca doit être sûrement ça, merci de ta réponse
-------------------
Modifié par lucile83 le 13-03-2017 21:35
Réponse : Traduction/introuvable de lemagemasque, postée le 13-03-2017 à 21:28:39 (S | E)
Euh... c'est une question.
Réponse : Traduction/introuvable de phil512, postée le 14-03-2017 à 00:54:27 (S | E)
Bonjour bolibi,
1. N'oubliez pas de traduire le "how". Voyez un dictionnaire en ligne par exemple.
2. Supprimez "persuader"
3. Remplacez "de" par la préposition avec laquelle fonctionne le verbe "amener".
Et vous aurez réussi.😊
-------------------
Modifié par lucile83 le 14-03-2017 07:16
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais