No longer/anymore
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de jh posté le 09-01-2017 à 22:08:29 (S | E | F)
Bonjour,
quelle est la différence et quand emploie-t-on ces mots en anglais s'il vous plait ? Car ils veulent dire tous les trois le mot 'plus' je crois.
No longer/Anymore/More
Merci pour vos réponses.
-------------------
Modifié par lucile83 le 09-01-2017 22:20
Réponse : No longer/anymore de gerondif, postée le 09-01-2017 à 22:12:27 (S | E)
Bonsoir,
traduction de "ne....plus"
not.... any more: I don't love you any more.
Do you still love me ? No, not any more.
S'il n'y a pas de not, alors no peut entrer en jeu, s'il y a un not, alors on met any:
I no longer smoke. I don't smoke any longer. I don't smoke any more.
No more est un peu plus rare: I don't smoke any more est plus courant que I smoke no more un peu maladroit.
Réponse : No longer/anymore de djohrahocine, postée le 09-01-2017 à 22:33:21 (S | E)
Bonsoir,
I hope this link will be helpful !
Lien internet
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais