Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



Version/bénéfice net

Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Version/bénéfice net
Message de aalyah posté le 15-09-2016 à 15:32:19 (S | E | F)
Bonjour,
je suis en L2 LEA anglais espagnol et le professeur en cours de version nous a demandé de traduire le texte suivant:
"Net profit for the six months to end-September rose to €596m (£476m), from €544m a year ago and ahead of analyst expectations at €564m. Revenue surged 15% to €3.1bn.
The airline lifted its forecast for the year to March to a profit of between of €490m to €520m from its previous guidance of €400m to €440m for the year to March.
xxx said in a recent update on its bid to acquire rival xxx that it has offered concessions to European Union antitrust regulators in an effort to secure regulatory clearance. It has a 6 February deadline for its decision on the €700m deal.
Shares in European airlines xxx and xxx both rose towards the end of last week after posting reassuring results on Thursday."

Voici ma traduction:
Le bénéfice net du semestre clôturé fin septembre est passé de 544 millions d'euro à 596 millions d'euros en l'espace d'un an,dépassant les attentes des analystes qui étaient de 564 millions d'euros. Le chiffre d'affaire a connu une hausse (ou plutôt une augmentation) de 15% soit 3,1 milliards d'euros.La compagnie aérienne a levé ses prévisions pour l'année à Mars à un bénéfice compris entre de € 490m à 520m € de sa prévision précédente de 400 M € à 440m € pour l'année à Mars.
Dans une récente mise à jour sur sa tentative d'acquisition des concurrents de xxx, xxx a déclaré avoir offert à l'Union Européenne des régulateurs antitrust (j'ai aussi trouvé "autorités de la concurrences" mais pour moi ça n'a pas trop de sens...) dans le but d'obtenir l'autorisation réglementaire. Il dispose d'un délai jusqu'au 6 fevrier pour décider sur l'offre de 700 millions d'euros.
Les actions de compagnies aériennes européennes xxx et xxx se sont tendus vers la fin de la semaine dernière, après avoir affiché des résultats rassurants jeudi.

Merci d'avance pour votre attention et vos réponses.
PS: les parties en bleu sont des parties que j'ai eu du mal à traduire et je pense doivent être reformulés.

-------------------
Modifié par lucile83 le 15-09-2016 23:03




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux