Phrases /traduction
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de meumeu34 posté le 19-03-2016 à 22:29:41 (S | E | F)
Bonsoir,
j'ai un doute sur la traduction de ces quelques phrases, pourriez-vous m'aider ? Merci d'avance.
1)Samedi, j'ai vu un match de Football à Paris : On Saturday, I have seen a Football match in Paris.
2)This tower was built for the much feared invasion of the French in 1806 : Cette tour a été construite pour l'invasion tant redoutée des Français en 1806.
3)It indicated some kind of signalling message when a warning needed to be given : Elle représentait une sorte de message de signalisation quand un avertissement devait être donné.
4)It situated in Cahermore : Elle est située à Cahermore.
5)They have got a lovely dog with which I had fun : Ils ont un chien adorable avec lequel je me suis amusée.
6)Thank you to the teachers to have organized this amazing trip: Merci aux professeurs pour avoir organisé ce superbe séjour !
-------------------
Modifié par lucile83 le 19-03-2016 23:10
Réponse: Phrases /traduction de laure95, postée le 20-03-2016 à 10:53:19 (S | E)
Bonjour,
1)Samedi, j'ai vu un match de Football à Paris : On Saturday, I have seen a Football match in Paris: pas possible de mettre au present perfect avec une date passée.
2)This tower was built for the much feared invasion of the French in 1806 : Cette tour a été construite pour l'invasion tant redoutée des Français en 1806. oR for the invasion of the French so much feared.
3)It indicated some kind of signalling message when a warning needed to be given : Elle représentait une sorte de message de signalisation quand un avertissement devait être donné. Tu pouvais aussi utiliser le verbe TO REPRESENT.
4)It situated in Cahermore : Elle est située à Cahermore; IT SITUATED = elle situait. Fais comme en français, ajoute le verbe BE conjugué.
5)They have got a lovely dog with which I had fun : Ils ont un chien adorable avec lequel je me suis amusée. Il manque la traduction de "avec".
6)Thank you to the teachers to have organized this amazing trip: Merci aux professeurs pour avoir organisé ce superbe séjour ! Or for organizing.
Réponse: Phrases /traduction de meumeu34, postée le 20-03-2016 à 14:57:17 (S | E)
Merci beaucoup
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais