Question/grammaire
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de david977 posté le 26-12-2015 à 12:15:42 (S | E | F)
Salutations !
Je suis nouveau sur le forum j'espère être au bon endroit.
Il y a une question que je me posais quant à l'utilisation de "very". J'ai remarqué que les anglais l'utilisaient beaucoup (since the very earliest time, ...) et j'ai essayé de l'utiliser de même mais on m'a dit que c'était faux et je ne comprends pas vraiment pourquoi.
On ne peut pas dire : "The very wealthiest are ..." par exemple ? Alors que l'on peut dire since the very earliest time ... ? Je ne vois pas trop la différence entre les deux phrases pourtant (peut-être qu'elles sont toutes les deux fausses aussi )
Merci d'avance !
-------------------
Modifié par lucile83 le 28-12-2015 22:09
Réponse: Question/grammaire de lemagemasque, postée le 26-12-2015 à 13:14:58 (S | E)
Hello!
Bienvenue sur le forum !
"Very" est ici un adjectif qu'on peut traduire par -même.
Bon, avec le superlatif, ça fait un peu too much.
Pour votre phrase "The very wealthiest are", je suppose que c'est parce qu'il manque un nom. En rajoutant "people", ça devrait marcher.
See you!
Réponse: Question/grammaire de david977, postée le 26-12-2015 à 16:09:44 (S | E)
Ah donc si je veux traduire "les plus riches préfèrent le foot" (phrase qui n'a aucun sens ok) je dis :
"the very wealthiest people prefer football" et non "the very wealthiest prefer football" ?
Réponse: Question/grammaire de lemagemasque, postée le 26-12-2015 à 19:44:39 (S | E)
Le sujet est loin d'être facile et je m'y perds moi-même...
Dans la phrase "since the very earliest time", very me semble être un adjectif alors que dans la phrase "The very wealthiest are", very me semble être un adverbe.
Dans une phrase comme "The very best pupil...", j'hésiterais sur la classe de "very". The very best pupil (le plus meilleur des meilleurs, celui qui est vraiment meilleur) ou the very best pupil (celui-là même qui est meilleur que les autres).
Pour traduire "les plus riches préfèrent le foot", je me passerais de "very" car le superlatif traduit déjà "les plus...".
Je déconseillerais d'utiliser "very" avec un superlatif sauf avec the best par exemple.
Lien internet
Réponse: Question/grammaire de david977, postée le 26-12-2015 à 20:59:55 (S | E)
Ah d'accord, je comprends.
Du coup, vaut mieux tout simplement dire The wealthiest people prefer football.
Merci beaucoup
Réponse: Question/grammaire de lemagemasque, postée le 27-12-2015 à 13:37:04 (S | E)
Oui !
Réponse: Question/grammaire de david977, postée le 27-12-2015 à 16:26:01 (S | E)
Merci pour l'aide ;)
Réponse: Question/grammaire de lemagemasque, postée le 27-12-2015 à 18:18:29 (S | E)
De rien !
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais