[Espagnol]Cuando esto se acabe
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En basMessage de sarah971 posté le 11-10-2015 à 15:34:07 (S | E | F)
Bonjour/bonsoir !
Merci de m'aider à corriger mon petit résumé de texte s'il vous plaît
Voici le-dit résumé de l'extrait Cuando esto se acabe tiré du livre El otro árbol de Guernica (1967).
Este texto está sacado de novela titulada El otro árbol de Guernica escrita en 1967.
El autor, Luis de Castresana, cuenta la historia de una familia que se separa a causa de la guerra civil española de 1936.
La acción occurió a Baracaldo en el País Vasco. Santi, un niño de 11 años huyó de su país con Begoña, su hermanita menor.
Los padres de los chicos huirán con ellos pero volverán a España posteriormente. No quisieron que sus hijos asistieron a los horrores de la guerra civil.
Lo interesante en este relato es su enfoque del conflicto. Aquí, el hecho que Santi sea el narrador destaca aún más las consecuencias tragicas de la guerra.
Réponse: [Espagnol]Cuando esto se acabe de sigmarie, postée le 11-10-2015 à 17:38:11 (S | E)
Bonjour!
Este texto está sacado de il manque l'article novela titulada El otro árbol de Guernica escrita en 1967.
El autor, Luis de Castresana, cuenta la historia de una familia que se separa a causa de la
Quand on parle d'un événement dans un lieu, toujours il doit mettre la préposition "en".
¡Saludos!
Réponse: [Espagnol]Cuando esto se acabe de sarah971, postée le 11-10-2015 à 18:51:08 (S | E)
Este texto está sacado de una novela titulada El otro árbol de Guernica escrita en 1967.
El autor, Luis de Castresana, cuenta la historia de una familia que se separa a causa de la Guerra Civil española de 1936.
La acción ocurió en Baracaldo en el País Vasco. Santi, un niño de 11 años huyó de su país con Begoña, su hermanita menor.
Los padres de los chicos huirán con ellos pero volverán a España posteriormente. No quisieron que sus hijos asistieran a los horrores de la guerra civil.
Lo interesante en este relato es su enfoque del conflicto. Aquí, el hecho de que Santi sea el narrador destaca aún más las consecuencias trágicas de la guerra.
Merci beaucoup !
Réponse: [Espagnol]Cuando esto se acabe de leserin, postée le 11-10-2015 à 20:40:57 (S | E)
Bonsoir, sarah971.
Este texto está sacado de una novela titulada El otro árbol de Guernica virgule escrita en 1967.
El autor, Luis de Castresana, cuenta la historia de una familia que se separa a causa de la Guerra Civil española de 1936.
La acción ocurióerreur en Baracaldo virgule en el País Vasco. Santi, un niño de 11 añosvirgule huyó de su país con Begoña, su hermanita menor.
Los padres de los chicos huirán con ellos virgule pero volverán a España posteriormente. No quisieron que sus hijos asistieran a los horrores de la guerra civil.
Lo interesante en este relato es su enfoque del conflicto. Aquí,enlevez la virgule el hecho de que Santi sea el narrador destaca aún más las consecuencias trágicas de la guerra.
Cordialement.
Réponse: [Espagnol]Cuando esto se acabe de sarah971, postée le 11-10-2015 à 21:35:49 (S | E)
Este texto está sacado de una novela titulada El otro árbol de Guernica virgule escrita en 1967.
El autor, Luis de Castresana, cuenta la historia de una familia que se separa a causa de la Guerra Civil española de 1936.
La acción ocurrió en Baracaldo,en el País Vasco. Santi,un niño de 11 años, huyó de su país con Begoña, su hermanita.
Los padres de los chicos huirán con ellos,pero volverán a España posteriormente. No quisieron que sus hijos asistieran a los horrores de la Guerra Civil.
Lo interesante en este relato es su enfoque del conflicto. Aquí el hecho de que Santi sea el narrador destaca aún más las consecuencias trágicas de la guerra.
-------------------
Modifié par sarah971 le 11-10-2015 22:21
Réponse: [Espagnol]Cuando esto se acabe de leserin, postée le 12-10-2015 à 08:56:07 (S | E)
Bonjour, Sarah971.
Este texto está sacado de una novela titulada El otro árbol de Guernica virgule escrita en 1967.
El autor, Luis de Castresana, cuenta la historia de una familia que se separa a causa de la Guerra Civil española de 1936.
La acción ocurrió en Baracaldo,espace en el País Vasco. Santi,espace un niño de 11 años, huyó de su país con Begoña, su hermanita. Los padres de los chicos huirán con ellos,espace pero volverán a España posteriormente. No quisieron que sus hijos asistieran a los horrores de la Guerra Civil.
Lo interesante en este relato es su enfoque del conflicto. Aquí el hecho de que Santi sea el narrador destaca aún más las consecuencias trágicas de la guerra.
NOTE. En espagnol après la virgule il y a un espace. Ex. Las buenas naranjas son redondas, consistentes y de color intenso.
En ce qui concerne "su hermanita pequeña", vous avez supprimé l'adjectif "pequeña". Vous pouvez utiliser les deux mots, car le diminutif "hermanita" signifie "pequeña" et en même temps "querida". En espagnol les diminutifs ont une nuance affectueuse.
Cordialement.
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol