Aide/assise dans l'herbe
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de chrys posté le 09-07-2015 à 21:43:02 (S | E | F)
Hello !
Je souhaite dire " Aujourd'hui, j'ai lu assise dans l'herbe ...". Ma première idée était de dire "Today, I read sitting in the grass ...".
Mais après j'ai douté et j'ai pensé à "Today, I read sat in the grass ...".
Je pense que la première formulation est correcte, mais pourriez-vous me dire, s'il vous plait, si c'est bien le cas ?
d'avance
-------------------
Modifié par lucile83 le 09-07-2015 22:38
Réponse: Aide/assise dans l'herbe de sherry48, postée le 09-07-2015 à 23:45:21 (S | E)
Hello.
They say initials thoughts are usually correct, and in this case, it was true. You wouldn't use two past tense forms together as in your second thought, unless it was something like...Today I sat in the grass and read.
Sherry
Réponse: Aide/assise dans l'herbe de chrys, postée le 10-07-2015 à 00:23:56 (S | E)
Thank you, Sherry, for your reply from the !!!
I know initial thoughts are usually correct but when the doubt sets in, it's difficult to know where
Your precision about the impossible use of two past tense forms together will be useful in the future.
-------------------
Modifié par lucile83 le 10-07-2015 06:35
Réponse: Aide/assise dans l'herbe de chrys, postée le 10-07-2015 à 08:25:04 (S | E)
Thanks, Lucile, for the corrections
Next time, I will try not to make the same mistakes
Have a marvellous day !!!!
Réponse: Aide/assise dans l'herbe de here4u, postée le 10-07-2015 à 08:42:09 (S | E)
Hello, chrys, :
Pas de question métaphysique à te poser .... Les positions toujours forme en -ing !
He' s lying; I'm standing, we're sitting, she's kneeling etc. Facile, non? Bonne journée.
Réponse: Aide/assise dans l'herbe de chrys, postée le 10-07-2015 à 09:20:37 (S | E)
Dear here4u
Dit comme ça, oui, c'est facile
Bonne journée !!!!
J'ai hésité parce que c'était "assise dans l'herbe". Je n'aurais pas douté pour "j'étais assise". Quoique ...
Réponse: Aide/assise dans l'herbe de willy, postée le 10-07-2015 à 10:17:37 (S | E)
Hello,
Il vaut mieux partir de l'idée à exprimer plutôt que de sa formulation en langue maternelle ! Cela permet d'éviter des erreurs.
Réponse: Aide/assise dans l'herbe de chrys, postée le 10-07-2015 à 10:58:13 (S | E)
Willy, je suis tout à fait d'accord !!!! Mais pas si facile à respecter quand on débute.
J'espère que ça viendra avec la pratique
Réponse: Aide/assise dans l'herbe de willy, postée le 10-07-2015 à 17:10:55 (S | E)
Oui, bien sûr, je n'en doute pas.
Une autre piste est d'utiliser ce qu'on connait dans divers contextes pour créer des automatismes.
Il faut se dire aussi qu'une même idée peut parfois s'exprimer de différentes manières ; c'est aussi un bon entraînement pour pouvoir s'exprimer ou réagir de façon spontanée.
Réponse: Aide/assise dans l'herbe de chrys, postée le 10-07-2015 à 23:22:50 (S | E)
Et oui, Willy, créer des automatismes : comme le tout-petit enfant apprend sa langue maternelle, finalement. C'est de l'assimilation et non de l'apprentissage. C'est l’intérêt du site, je trouve : les exercices, les leçons, les tests, le forum, les discussions, la messagerie ... de quoi réinvestir à l'infini jusqu'à ce que tout ce qui fait cette langue non maternelle devienne spontané comme sa propre langue.
De quoi s'occuper ici pour les années à venir !
pour tous ces conseils distillés ça et là, qui m'aident à progresser !
Bonne nuit à tous
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais