Marvin Gaye/got to ...
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de jealice posté le 24-03-2015 à 11:50:54 (S | E | F)
Hi everybody ,
J 'aimerais bénéficier de votre aide; étant fan de Marvin Gaye depuis 40 années j' aimerais savoir comment se traduit Got to give it up ( un parmi ses énormes succès )car l' utilisation du verbe to get-got-gotten me cause quelques difficultés.
Thanks a lot in advance.
Have a nice day .
-------------------
Modifié par lucile83 le 24-03-2015 18:06
Réponse: Marvin Gaye/got to ... de tillis1976, postée le 24-03-2015 à 22:45:53 (S | E)
Salut,
Je ne connais pas la chanson mais to give up, c'est abandonner
donc pour moi ; " il faut que tu renonces à cela"
Réponse: Marvin Gaye/got to ... de jealice, postée le 25-03-2015 à 07:08:04 (S | E)
Je vous remercie pour votre traduction. Mais dans ce cas pourquoi Got to et non You have got to give it up ?
Merci d' avance
Réponse: Marvin Gaye/got to ... de here4u, postée le 25-03-2015 à 10:13:50 (S | E)
Hello !
je connaissais la chanson, mais n'avais jamais vraiment 'écouté' les paroles : Les voici ... (Facile, you just have to ggogle the title adding : lyrics!)
Lien internet
Alors, maintenant, pourquoi 'got' et pas 'have got' ? Simplement parce que c'est une chanson ... de l'anglais parlé (euh ... chanté!) et c'est encore pire que lorsque l'anglais est parlé ... il faut respecter les pieds ...
Réponse: Marvin Gaye/got to ... de gerondif, postée le 25-03-2015 à 10:57:49 (S | E)
Hello,jealice
regardez "singing in the rain" et demandez vous pourquoi l'acteur dit "gotta dance!"
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais