Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



Correction/ scénario

Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Correction/ scénario
Message de novianglais posté le 11-10-2014 à 13:01:07 (S | E | F)
Bonjour.
Je dois jouer un scénario en anglais médical.
Je vous remercie de votre aide. Le site est fort aidant, mais je ne suis pas sûr de bien maîtriser les futurs.
Voici la trame, il y a 3 acteurs.
Les grandes lignes sont :
Employer les futurs.
L’accueil du patient. notion de ben-être, de confort, d'examens.

"IDE : Hello, I am nurse Amandine
welcom in the surgical ward.

AS : Hello, we are going to accompany you in your room.

patient : Hello, I follow you.

AS : Mallaury, I am nurse's aide .
Your name is Christian,
You come for a small surgical operation which will take place tomorrow at the 8 am

patient : Yes my name is Christian
Can you explain me the progress of my hospitalization please ?
(ou: Will you can explain...)

AS : It is the sixteen o'clock.
And The dinner will be served at the 7 pm

IDE : Before the meal, at about 5 pm, i am coming and you will go to make a x-ray.
And after the meal, it will be necessary to take a shower with the antiseptic soap.

patient : Tomorrow morning, I will should again take a shower.

AS : Yes you will

patient : I am a little anxious, excuse I.
will I Can have a stamp to sleep?

IDE : The doctor prescribes this type of treatment generally, I am going to verify.

AS : As soon as you are installing, I will come to take you constants.

patient : All right thank you

RANGE SES AFFAIRES EN CHAMBRE.

AS : TOC TOC

patient : Come in!

AS : Good evening, I may take your constants
PTICH PTICH PTICH

patient : How much is my tension please.

AS : It is normal, Do not be worried
The nurse is going to come you look for a x-ray.

patient : All right thank you.

IDE : TOC TOC

patient : Come in!

IDE : Good evening, are you well?

Patient : yes, I am.

IDE : I am going to lead you in the radiology department.

Patient : It is kind, I follow you.

DANS LA SALLE D'ATTENTE RADIO

IDE : There is 2 patient, I let for you wait and I will mean looking for you.

TEMPS DE LA RADIOGRAPHIE

AS : Sir please, you are willing to follow me

Patient : yes, I'm

As : Please, sit down. Directly I am about to bring the meal......

AS: TOC TOC

patient : Come in!

AS : Here is your meal, enjoy your meal !
You will think of taking your shower this evening with the antiseptic solution please.

Patient : Yes, I will, goodbye "

-------------------
Modifié par lucile83 le 11-10-2014 13:19



Réponse: Correction/ scénario de here4u, postée le 11-10-2014 à 16:57:13 (S | E)
Hello !


XXX = missing elements
xxx very clumsy, not idiomatic ...

Here's the first half !

AS : Hello, we are going to accompany you in your room.

patient : Hello, I follow(tps) you.

AS : Mallaury, I am XXX nurse's aide .
Your name is Christian,
You come for a small surgical operation which will take place tomorrow at the 8 am

patient : Yes my name is Christian
Can you explain me the progress of my hospitalization???(what do you mean? the progress of ??? ) please ?
(ou: Will you can explain...)

AS : It is the sixteen o'clock.
And The dinner will be served at the 7 pm

IDE : Before the meal, at about 5 pm, i am coming and you will go to make a x-ray.(try with 'take and the passive)
And after the meal, it will be necessary to take a shower with the antiseptic soap.

patient : Tomorrow morning, I will should gain take a shower.

AS : Yes you will

patient : I am a little anxious, excuse I.
will I Can have a stamp(a stamp????) to sleep?

IDE : The doctor prescribes this type of treatment generally, I am going to verify.

AS : As soon as you are installing, I will come to take you constants.

patient : All right thank you

RANGE SES AFFAIRES EN CHAMBRE. (to be continued ! you have quite a lot of work to do !)Bon courage !



Réponse: Correction/ scénario de novianglais, postée le 13-10-2014 à 17:48:26 (S | E)
merci beaucoup de votre aide, je m’aperçois de quelques erreurs d’inattention,
comme le "excuse I" pour "excuse me", les différentes maladresses et mauvaises traductions d'expression françaises en anglais.





[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux