Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



Bac espagnol

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Bac espagnol
Message de juliette150 posté le 05-04-2014 à 11:32:06 (S | E | F)
Bonjour, pourriez-vous m'aider à corriger ce texte ? Merci d'avance.

Iré a abordar la noción de lugares y formas de poder. Por eso voy a dar una definición de la noción. El poder es la capacidad de una o varias personas para imponer algo a alguien, como, por ejemplo, el poder político, económico, la familia, los medias, … La secuencia se llamaba derecho a la diferencia. Pues habláramos de la discriminación que podemos ser victimas hoy en día. Nos pediremos si El derecho a la diferencia ¿es una utopía? Para responder a esta problemática veremos varios documentos.

Escuchamos el Artículo Primero de la Declaración Universal de los Derechos Humanos. Por eso, somos iguales en dignidad y derechos Signifiqué que no vale mas adultos que los jóvenes, los capacidad que los discapacidad, el indio que el blanco que el negro,…
Por la ley, el derecho a la diferencia no es un utopía.

Estudiamos la portada de un folleto sobre la ley antidiscriminación. Esta portada es un puzle con fotos de victimas de discriminación. Hay un mujer para representar la discriminación de genero par ejemplo puede encontrar problemas en el trabajo, un pareja de homosexual para representar la discriminación por el orientación sexual, pueden tener problema para construir una familia, uno mino válidos para representar la discriminación por discapacidad física o mental pueden encontrar dificultades para encontrar trabajos. Hay un mujer con origen para representar la discriminación por la religión, el color del piel o el origen, puede sufrir racismo. Y hay un hombre mayor para representar la discriminación por la edad puede ser victima de delincuencia. Este cartel ilustra el poder político porque la Unión Europea ha hecho esta campana para que tratemos de igual a igual a todos.

Estudiamos la historia de Susana que es una mujer de origen guineano que perdía su trabajo porque era gordo... Por eso, decide buscar un trabajo en una tienda especializada en tallas grandes. Pero la encargada le dice claramente que el problema no es su sobrepeso pero es el color de su piel.. Al final, la encargada la contrata.

Escuchábamos el testimonio de Mili, es una mujer discapacidad. Cuando era pequeña, sus campanero de escuela la llamaban “Mili la coja” y porque no podía correr o saltar para jugar era porque no tenia amigos, era muy triste, felizmente había su familia. Hoy trabaja en una entrepresa y su jefe es muy satisfecho de su trabajo pero sus colegas son cruel con elle. Este extrajo representa le discriminación que los discapacidad puede sufrir. Estos documentos ensena que el derecho a la diferencia no es respecta por todo el mundo.


Para finir, trabajamos en un comic que se llama racismo en la cadena. Este historia representa diferentes persones que ser victimas de discriminación et ser responsable de discriminación.. El documento permitimos de realizar que todos los mundos puede ser victimas de discriminación pero también de discrimina otro.

Para concluir Hoy en 2014 las discriminaciones siguen existiendo. La derecho a la diferencia, es un utopía. Piensa que no es normal que hay tanta de discriminación en el mundo hoy días, pero piensa que hay cada vez menos y espero que una día la discriminación existirá no mas porque somos diferentes pero valemos igual.




Réponse: Bac espagnol de alienor64, postée le 06-04-2014 à 23:42:08 (S | E)
BonsoirJuliette150

Iré(autre temps) a abordar la noción de lugares y formas de poder. Por eso voy a dar una definición de la(démonstratif au lieu de l'article) noción. El poder es la capacidad de una o de varias personas para(autre préposition) imponer algo a alguien, como, por ejemplo, el poder político, económico, la familia, los medias(masculin + incomplet), … La secuencia(à exprimer plus clairement) se llamaba derecho a la diferencia. Pues(adverbe et non conjonction) habláramos( pourquoi un subjonctif imparfait ? autre temps) de la discriminación que(erreur : autre pronom relatif) podemos ser victimas hoy en día. Nos pediremos(autre verbe) si El(pas de majuscule) derecho a la diferencia ¿es una utopía? Para responder a esta problemática(virgule) veremos varios documentos.

Escuchamos el Artículo Primero de la Declaración Universal de los Derechos Humanos. Por eso, somos iguales en dignidad y derechos (point)Signifiqué(autre verbe) que no vale ( sujet de ce verbe: " adultos")mas(accent)( article) adultos que los jóvenes, los capacidad(erreur: article pluriel et nom singulier! Choisir autre mot) que los discapacidad(idem), el indio que el blanco(virgule) que el negro,…( Cette phrase demande à être mieux exprimée)
Por la ley, el derecho a la diferencia no es un utopía.

Estudiamos la portada de un folleto sobre la ley antidiscriminación. Esta portada es un puzle con fotos de victimas de discriminación. Hay un( " mujer" est féminin) mujer para representar la discriminación de genero(accent) (ponctuation) par(orthographe) ejemplo(ici, il manque une ponctuation) puede encontrar problemas en el trabajo, un(accord avec "pareja") pareja de homosexual( pluriel) para representar la discriminación por el(accord avec " orientación") orientación sexual, pueden tener problema(pluriel) para construir una familia, uno mino( que voulez-vous dire ?) válidos(autre adjectif) para representar la discriminación por discapacidad física o mental pueden encontrar dificultades para encontrar trabajos(singulier)( Phrase à reformuler car trop longue, confuse; manque de ponctuations .). Hay un(même remarque que plus haut) mujer con origen( que voulez-vous dire?) para representar la discriminación por la religión, el color del( erreur: le mot suivant est féminin) piel o el origen, puede sufrir racismo. Y hay un hombre mayor( mal dit; " un anciano ") para representar la discriminación por la edad (ponctuation + où est le sujet de " puede" ?)puede ser victima de delincuencia( pourquoi " delincuencia "? il faut préciser votre idée)( phrase à reformuler, confuse et manque de ponctuations). Este cartel ilustra el poder político porque la Unión Europea ha hecho(mieux au prétérit) esta campana(tilde" ñ ",car "campana" = cloche ) para que tratemos de igual a igual a todos.

---- Trop de " hay una " " hay un ...." : il faut varier les verbes !



Réponse: Bac espagnol de alienor64, postée le 07-04-2014 à 00:54:31 (S | E)
La suite !

Estudiamos la historia de Susana que es una mujer de origen guineano que perdía(autre temps) su trabajo porque era gordo(accord avec " mujer")... Por eso, decide buscar un trabajo en una tienda especializada en tallas grandes. Pero la encargada( " encargada "¿ de qué ? à préciser) le dice claramente que el problema no es su sobrepeso pero es el color de su piel.. Al final, la encargada la contrata.

Escuchábamos(autre temps) el testimonio de Mili, es una mujer discapacidad( à reformuler). Cuando era pequeña, sus campanero(orthographe) de escuela la llamaban “Mili la coja” y(enlever) porque no podía correr o saltar para jugar(ponctuation) era(mal dit;" c'est pourquoi ..." porque no tenia(accent + préposition devant COD de personne)) amigos, era( autre verbe) muy triste, felizmente( "heureusement"/ "par chance" : à traduire. Vous avez mis un synonyme de "favorablement") había su familia. Hoy trabaja en una entrepresa(erreur; ce mot n'existe pas) y su jefe es(autre verbe) muy satisfecho de su trabajo pero sus colegas son(autre verbe) cruel(pluriel) con elle(orthographe). Este extrajo(orthographe; quel est ce mot ?) representa le(féminin) discriminación que los discapacidad( voir plus haut) puede sufrir( vous mettez un article au pluriel suivi d'un nom au singulier et un verbe au singulier : quel est le sujet ???). Estos documentos ensena( orthographe : tilde + sujet : "documentos ") que el derecho a la diferencia no es respecta(orthographe + participe passé) por todo el mundo.


Para finir(erreur; autre verbe), trabajamos en un comic que se llama racismo en la cadena( titre du livre entre guillemets). Este(accord avec " historia") historia representa(ici, préposition devant COD de personne) diferentes persones(orthographe) que ser(à conjuguer) victimas de discriminación et( c'est français !) ser(à conjuguer responsable( accord avec "personas") de discriminación.. El documento permitimos(erreur; sujet de ce verbe: "el documento") de(enlever) realizar que todos los mundos( mettre au singulier) puede ser victimas(singulier) de discriminación pero también de discrimina otro. ( de à : à reformuler; grammaticalement incorrect donc incompréhensible).

Para concluir (virgule)Hoy(pas de majuscule) en 2014 (virgule)las discriminaciones siguen existiendo. La(masculin) derecho a la diferencia,(enlever la virgule) es un(féminin) utopía. Piensa(si c'est vous qui "pensez" : 1ère personne) que no es normal que hay(subjonctif) tanta de(enlever) discriminación en el mundo hoy días(singulier ; ), pero piensa(voir plus haut) que hay cada vez menos( "menos " ¿ de qué ?) y espero que una( " día " est masculin) día(virgule) la discriminación existirá(subjonctif)no mas(accent + forme négative incorrecte) porque somos diferentes pero valemos igual( à reformuler ).

Bonne soirée !




Réponse: Bac espagnol de juliette150, postée le 07-04-2014 à 16:25:50 (S | E)


-------------------
Modifié par bridg le 07-04-2014 16:30

Merci, s'il vous plaît, de continuer le forum en donnant votre version corrigée afin que vous puissiez redemander de l'aide ultérieurement. Le travail n'est pas terminé et les membres ne vous aideront plus à l'avenir si le travail n'est pas mené à son terme.
Merci de votre compréhension.





[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum espagnol

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux