Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



[Espagnol]Correction CV

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Espagnol]Correction CV
Message de laura78 posté le 27-02-2014 à 20:14:39 (S | E | F)
Bonjour à tous ,

Je souhaite effectuer un stage dans un pays hispanophone, j'aurais aimé avoir un peu d'aide pour la correction de mon CV. J'ai mis certains mots en bleu car je ne sais pas comment les traduire en espagnol :


FORMACIÓN ESCOLAR

2013/2014 Primer año de estudios superiores profesionales de turismo
Liceo de hostelería y de turismo, Guyancourt (78)

2012/2013 Terminale professionnelle Opción comercia
Liceo Notre Dame du Grandchamp, Versailles (78)
Obtención del bachillerato mención bien

2011/2012 Première professionnelle Opción comercia
Liceo Notre Dame du Grandchamp, Versailles (78)
Obtención del diploma de estudios profesionales de oficio de la relación a los clientes y a los usuarios

2010/2011 Seconde professionnelle option Commerce
Liceo L A, Troyes (10)

EXPERIENCIAS PROFESSIONALES

Diciembre de 2012 Empleo temporal de una semana
FL, Saint Quentin en Yvelines (78)

Diciembre hasta Febrero Período de prácticas de ocho semanas en tienda de ropas y de
de 2013 zapatos
FL, Saint Quentin en Yvelines (78)

Agosto de 2012 Empleo temporal de un mes
EL, Saint Quentin en Yvelines (78)

Mayo/Junio de 2012 Período de prácticas de seis semanas en tienda de lencería
EL St Quentin en Yvelines (78)
Acogida de los clientes, Consejo clientela, Ayuda en caja, Ayuda en cabina, Reaprovisionamiento de los productos, Etiquetado, Postura de los antirrobos

Mayo de 2011 Período de prácticas de un mes en tienda de ropas
B, Troyes (10)

Diciembre de 2010 Período de prácticas de dos semanas en tienda de ropas
B, Troyes (10)


Diciembre de 2008 Período de prácticas de una semana en tienda de ropas
M, St Quentin en Yvelines (78)

OCIO Y INTERESES PERONALES

Deporte Gimnasia artística femenina desde 2003
Obtención del diploma de entrenador y de juez en enero de 2009

Informática Conocimiento de Word y de Excel

Comunicación Francés (lengua maternal)
Español, inglés, y árabe (nivel escolar)



-------------------
Modifié par bridg le 28-02-2014 14:04
Retrait des enseignes de magasins.



Réponse: [Espagnol]Correction CV de sigmarie, postée le 28-02-2014 à 15:24:17 (S | E)


Bonjour!

FORMACIÓN ESCOLAR FORMACIÓN ACADÉMICA


2013/2014 Primer año de estudios superiores profesionales de turismo majuscule
Liceo Instituto de hostelería majuscule y de turismo majuscule , Guyancourt (78)

2012/2013 Terminale professionnelle Opción comercia ültimo año de Formación Profesional Liceo Instituto Notre Dame du Grandchamp, Versailles (78)
Obtención del bachillerato majuscule mención bien con calificación de: Bien
2011/2012 Première professionnelle Opción comercia Formación Profesional de 1º grado Liceo Instituto Notre Dame du Grandchamp, Versailles (78)
Obtención del diploma de estudios profesionales de oficio Master? Postgrado? de autre préposition la relación a autre préposition los clientes y a à enlever los usuarios

2010/2011 Seconde professionnelle option Commerce Formación professional de 2º grado de Comercio
Liceo Instituto L A, Troyes (10)

EXPERIENCIAS PROFESSIONALES EXPERIENCIA PROFESIONAL
Diciembre de 2012 Empleo temporal de una semana en la empresa?
FL, Saint Quentin en Yvelines (78)

il manque une préposition Diciembre hasta Febrero aujourd'hui on peut écrire le mois en minuscule Período de prácticas de ocho semanas en tienda de ropas singulier y de
de 2013 zapatos mieux: zapatería
FL, Saint Quentin en Yvelines (78)

Agosto de 2012 Empleo temporal de un mes ¿qué tipo de trabajo?
EL, Saint Quentin en Yvelines (78)

Mayo/Junio de 2012 Período de prácticas de seis semanas en tienda de lencería
EL??? St Quentin en Yvelines (78)
Acogida Recepción de los clientes, Consejo clientela, a los clientes Ayuda minuscule en caja, Ayuda minuscule en cabina??? , Reaprovisionamiento reposición de los productos, Etiquetado minuscule , Postura??? de los antirrobos
Attention: etiquetado de prendas, reposición de Prendas, vigilància de pasillos, etc.. etc... etc... tou en minuscule
Mayo de 2011 Período minuscule sans point ou deux points de prácticas de un mes en tienda de ropas singulier, toujours tienda, almacen de ropa non pas ropas en...
B, Troyes (10)

Diciembre de 2010 Período le même cas de prácticas de dos semanas en tienda de ropas singulier
B, Troyes (10)


Diciembre de 2008 Período le même cas de prácticas de una semana en tienda de ropas sing. et en...
M, St Quentin en Yvelines (78)

OCIO Y INTERESES PER_ONALES

Deporte il manque une conjoction Gimnasia minuscule artística femenina desde 2003
Obtención del diploma de entrenador y de juez en enero de 2009

Informática il manque une préposition et après minuscule, Conocimiento de Word y de Excel

Comunicación ??? il faut l'exprimer d'une autre manière Francés (lengua maternal)llengua materna, non pas maternal!
Español, inglés, y árabe (nivel escolar) nivel: básico, medio o superior.



¡Saludos!




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum espagnol

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux