Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



Discours indirect/ temps

Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Discours indirect/ temps
Message de oksong posté le 14-01-2014 à 17:12:40 (S | E | F)
Coucou tout le monde !

Je suis une élève de première, et nous avons abordé la notion de ''Discours Indirect"
Seulement certaines phrases me posent problème :
"I have never taken the boat" He admitted. ---> La phrase est au Present Perfect, donc je dois la mettre au Plus-Que-Parfait au discours indirect (si je me réfère au tableau que l'on m'a donné.)
Or, ma professeur m'a donné comme correction "He admitted that he have never taken the boat"
Pourquoi n'a-t-elle pas mis " He admitted that he had never taken the boat" ?

Une autre :
"I caught a disease last week" she said to me. -> Phrase au prétérit, donc plus-que-parfait également au discours indirect
Or la réponse est : She said to me that she caught a disease a week before"
Pourquoi pas "she had caught "??

-------------------
Modifié par lucile83 le 14-01-2014 21:38



Réponse: Discours indirect/ temps de gerondif, postée le 14-01-2014 à 17:45:59 (S | E)
Bonsoir,
vos phrases sont correctes et votre concordance des temps aussi:
" He admitted that he had never taken the boat"

She said to me (she told me) that she had caught a disease a week before".




Réponse: Discours indirect/ temps de willy, postée le 14-01-2014 à 18:01:31 (S | E)
Hello!

Voici quelques éclaircissements : si on ne veut pas marquer une antériorité dans le passé mais parler simplement d'une action passée, le past tense est possible :
Lien internet




Réponse: Discours indirect/ temps de oksong, postée le 14-01-2014 à 18:25:39 (S | E)
D'accord merci beaucoup !

Merci pour le lien, je vais y jetter un coup d'oeil de suite



Réponse: Discours indirect/ temps de lucile83, postée le 14-01-2014 à 21:43:20 (S | E)
Hello,

Etes-vous sûr de cette phrase?
Or, ma professeur m'a donné comme correction "He admitted that he have never taken the boat"
Dans tous les cas de figure ce serait mieux avec 'has'



Réponse: Discours indirect/ temps de oksong, postée le 15-01-2014 à 13:07:12 (S | E)
C'est sûr.... l'erreur ne vient pas de moi; qui plus est, j'ai vérifié.
J'ai une autre petite question :
Cette phrase est active :
The fat man made fun of him and lied to him.
Passé au passive le corrigé dit :
The fat man was made fun of and lied to.
Ne doit-on pas mettre l'accent sur celui qui subit l'action au passif ? Où est passé le pronom him ?
Merci d'avance !



Réponse: Discours indirect/ temps de willy, postée le 15-01-2014 à 14:18:49 (S | E)
Hello!

Vous avez raison : le complément "him" est une autre personne que le "fat man" ; il devient le sujet de la phrase à la voix passive ; "the fat man" est le complément d'agent.

He was made fun of and lied to by the fat man.

Si le "fat man" se moquait de lui-même et se mentait à lui-même, "him" de la voix active deviendrait "himself" ; on ne pourrait pas transformer cette phrase vers le passif.



Réponse: Discours indirect/ temps de lemagemasque, postée le 15-01-2014 à 14:22:46 (S | E)
Hello!

Oui, "he admitted that he has never taken the boat" et "he admitted that he had never taken the boat" sont toutes les deux correctes, mais le sens n'est pas le même :
He admitted that he has never taken the boat --> c'est encore vrai, il a dit qu'il n'a jamais pris le bateau, et c'est toujours vrai.
He admitted that he had never taken the boat --> il n'avait jamais pris le bateau où moment où il parlait, mais peut-être l'a-t-il pris ensuite ?

The fat man made fun of him and lied to him.
The fat man was made fun of and lied to.
Les deux phrases sont correctes grammaticalement, mais n'ont pas du tout le même sens :
The fat man made fun of him and lied to him --> Il s'est moqué d'une personne et lui a menti.
The fat man was made fun of and lied to --> On s'est moqué de lui et on lui a menti.

On peut utiliser le passif avec un verbe suivi d'une préposition, même s'il est intransitif :
My bed has been slept in.
Passif/voix passive en français

See you!

-------------------
Modifié par lemagemasque le 15-01-2014 14:23
Oups, willy plus rapide !




Réponse: Discours indirect/ temps de oksong, postée le 15-01-2014 à 16:02:32 (S | E)
Il me semble avoir compris, merci beaucoup !

Je suis encore désolée, mais je viens de faire un exercice sur ce même site, et voici ce qui me dérange :
Phrase active :
They brought the children up in France.
J'ai répondu :
The children was brought up in France by them.
Mais la réponse est :
The children were brought up in France.
Comment sait-on qu'ils sont plusieurs ?



Réponse: Discours indirect/ temps de lucile83, postée le 15-01-2014 à 16:16:38 (S | E)
Hello,

Children est le pluriel de child.
One child is/was....
Two children are/were...



Réponse: Discours indirect/ temps de lemagemasque, postée le 15-01-2014 à 16:20:18 (S | E)
Hello!

Je crois que vous avez un gros problème avec les pluriels et les accords.
J'en conclus que "he admitted that he has never taken the boat" est bien ce que votre prof a écrit ...
Pour en revenir à l'exercice Lien internet
:
Dans la consigne, il est bien dit de ne pas mettre le complément d'agent.
Lisez bien la consigne avant de faire un exercice ...
Et pour le "children", "children" est le pluriel (irrégulier) de "child" !
See you!

-------------------
Modifié par lemagemasque le 15-01-2014 16:22
Lucile plus rapide, grr !


-------------------
Modifié par lucile83 le 15-01-2014 16:24
J'ai écrit moins de choses aussi

-------------------
Modifié par lemagemasque le 15-01-2014 17:06
^^ Je crois qu'il y a un problème : à chaque fois que je poste un message, je vois que l'on a posté un message alors que j'écrivais ! ^^ Et ça, 3 fois de suite !


-------------------
Modifié par lucile83 le 15-01-2014 18:59




Réponse: Discours indirect/ temps de oksong, postée le 15-01-2014 à 17:05:47 (S | E)
Ouille ouille ouille, oui vous faites bien de préciser, ça m'avait complétement échappé...

J'ai ENFIN compris :p Merci à tous !



Réponse: Discours indirect/ temps de lemagemasque, postée le 15-01-2014 à 17:21:23 (S | E)
De rien !




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux