Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



Correction - Textes espagnols

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Correction - Textes espagnols
Message de alyra posté le 26-12-2013 à 15:32:11 (S | E | F)
Bonjour,
Je me permets de demander de l'aide sur ce forum ^^ En fait, j'ai un examen le 4 janvier, un examen écrit où il faudra rédiger des textes en espagnol (d'office). Je me suis donc dis que je pouvais m'écrire pour m'entrainer, mais qu'avoir un retour serait encore mieux. S'il y an adonc des volontaires pour m'aider à corriger mon texte, s'il vous plaît, , je leur(s) en serais très reconnnaissante !
Merci.

¡Hola!
Me llamo Ariane y te agradezco de corresponder conmigo. Como a ti, tengo 18 años. Soy una estudiante, a la universidad de Bruselas. Por el momento, estudio las romances. Es una facultad donde aprendes el latín y el español, en otras cosas, pero cuando empiezo tu primer año, el primer cuatrimestre es común con las otras opciones de ciencias sociales.

Pues, soy estudiante y quiero aprender español porqué primero es un idioma internacional. Eso me seré útil si voy a un país extranjero un día, o incluso para mi futuro trabajo. Segundo, me gusta esa lengua y quiero aprender más sobre la cultura española. Según mí, la mejora manera de es de escribir y de escuchar mucho de cosas españolas… Es por qué te escribo ahora.

En general, soy pequeña. Tengo cabellos marrones, ojos azules, una piel blanca… ¿Algo más? Me gusta dejar mis cabellos colgar. Tengo también gafas. Pienso que soy linda, razonable, sonriente igualmente. ¡ Se me dice a menudo en cualquier caso ! Y soy mucha trabajora también…

En lo que respecta mis gustos, me encata leer, escribir, jugar al unos video juguetes, como Dishonored para ejemplos. Me gusta ir al cine a veces, con mis hermanos, mi hermana, y de vez en cuando mis padres, incluso si con ellos, es más raro… En cambio, no me gusta mucho salir y hacer shopping… ¿Y tú? ¡Me conta tu vida!

¡Hasta pronto! ¡Esero de tus noticias!
Alyra
-------------------
Modifié par bridg le 26-12-2013 16:03
Un texte à la fois, s'il vous plaît. Après avoir corrigé celui-ci sur les indications des membres qui vous auront aidée, et complètement terminé le travail, vous pourrez en proposer un second.Pas avant.
Demande revue.



Réponse: Correction - Textes espagnols de alienor64, postée le 26-12-2013 à 22:10:44 (S | E)

Bonsoir Alyra

¡Hola!
Me llamo Ariane y te agradezco de( enlever) corresponder(ici, verbe pronominal) conmigo. Como a (enlever)ti(autre pronom), tengo 18 años. Soy una estudiante, a la universidad de Bruselas. Por el momento, estudio las romances(est-ce le bon mot ?). Es una facultad donde aprendes((mieux : à conjuguer avec le pronom indéfini et non à la 2ème personne) el latín y el español, en(autre préposition) otras cosas, pero cuando empiezo(autre personne + à conjuguer avec le pronom personnel indéfini) tu primer año, el primer cuatrimestre es común con las otras opciones de ciencias sociales.

Pues, soy estudiante y quiero aprender español porqué(pas d'accent)(virgule) primero(virgule) es un idioma internacional. Eso me seré(3ème personne) útil si voy a un país extranjero un día((à déplacer), o incluso para mi futuro trabajo. Segundo(autre terme), me gusta esa lengua y quiero aprender más sobre la cultura española. Según mí(autre pronom), la mejora(orthographe) manera de es de(enlever) escribir y de(idem) escuchar mucho(accord) de(enlever) cosas españolas… Es por (il manque un pronom démonstratif)qué(pas d'accent) te escribo ahora.

En general, soy pequeña. Tengo cabellos(autre mot singulier précédé d'un article + accord adjectif) marrones(autre adjectif pour la couleur des cheveux), ojos azules, una piel blanca… ¿Algo más? Me gusta dejar mis cabellos colgar(participe adjectivé). Tengo también gafas. Pienso que soy linda, razonable, sonriente igualmente. ¡ Se me(il manque un pronom) dice a menudo en cualquier caso ! Y soy mucha(erreur : il faut un adverbe) trabajora también(à déplacer)

En lo que respecta(autre expression) mis gustos, me encata(orthographe) leer, escribir, jugar al(erreur) unos video juguetes(autre mot), como Dishonored para(autre préposition) ejemplos(mal dit : singulier). Me gusta ir al cine a veces(à déplacer), con mis hermanos, mi hermana, y de vez en cuando(virgule) mis padres, incluso si con ellos, es más raro(autre adjectif)… En cambio, no me gusta mucho salir y hacer shopping(erreur: il existe une expression pour dire "faire du shopping")… ¿Y tú? ¡Me conta(2ème personne + à conjuguer à l'impératif) tu vida!

¡Hasta pronto! ¡Esero(orthographe) de(enlever) tus noticias!


Alyra
Bonne soirée !




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum espagnol

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux