Traduction/traces animaux
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de frenchy10 posté le 14-10-2013 à 10:24:00 (S | E | F)
Bonjour à tous,
J’aimerais vous soumettre ce texte. Voici donc la version française du texte, ainsi que ma tentative de traduction.
Merci d’avance pour votre aide ! J'espère que j'ai posté ce sujet dans la bonne rubrique.
Ce site est l'aboutissement d'un ambitieux projet : tenter de faire parler ces traces laissées par les animaux lorsqu'ils foulent instinctivement nos contrées. Le bipède, aussi assidu et opiniâtre soit-il, se heurte à la réalité du terrain. La nature est fluide, capricieuse et s’embarrasse d’un nombre considérable de variables : les traces mentent, les voies se multiplient, les saisons se renouvellent et le doute s’immisce.
This site is the result of an ambitious project: trying to make speak these tracks left by animals when they trample our countries.
The biped, as avid as he is stubborn, is brought up against the harsh reality of the field. Nature is fluid, unpredictable, capricious and bogged down in a considerable number of variables: tracks lie, trails multiply, seasons renew and doubt arises
-------------------
Modifié par lucile83 le 14-10-2013 10:25
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais