Ever et never/aide
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de mia98 posté le 10-10-2013 à 16:09:44 (S | E | F)
Bonjour,
Dans le test 307 sur les adverbes, on apprend que "never" signifie "jamais" et "hardly ever" "presque jamais".
Je double-clique "ever" : il veut dire également "jamais".
Après une recherche dans les messages, je crois comprendre que "never" signifie "ne jamais" alors que "ever" est utilisé pour "jamais".
Y a-t-il une subtilité qui m'échappe ?
Merci pour vos réponses
-------------------
Modifié par lucile83 le 10-10-2013 19:15
Réponse: Ever et never/aide de simplicius, postée le 10-10-2013 à 17:27:39 (S | E)
Bonjour,
Le mot 'jamais' en français est ambivalent. "T'arrive-t-il de boire du vin ? Jamais !" Ce jamais là a un sens négatif. En fait si on développe la réponse, on dirait "Je n'en bois jamais", donc en réalité on a affaire à "ne ... jamais", et le sens négatif vient du 'ne', qui, malencontreusement,
disparaît quand on se contente de dire rapidement 'J'en bois jamais!', ou simplement 'Jamais !'. C'est comme ça que jamais en est venu à avoir cette valeur négative.
"T'est-il jamais arrivé de boire de la bière ?" ici jamais = parfois, en quelque occasion. Il a un sens positif, et c'est le sens premier de jamais.
"never" correspond au jamais qui a un sens négatif (en aucune occasion), "ever" correspond au jamais qui a un sens positif (en quelque occasion).
Et notez-bien que 'never' n'est jamais que 'n+ever', où 'n' a la même valeur négative que 'ne' en français, donc on retombe sur ses pattes, ouf !
Comme souvent, les bizarreries viennent du français, et du fait qu'on s'attend à les retrouver dans d'autres langues...
S.
Réponse: Ever et never/aide de angel7, postée le 10-10-2013 à 17:32:37 (S | E)
Bonsoir,
Ever, utilisé dans une phrase négative peut vouloir dire aussi "ne jamais"
exemple: I haven't ever seen him
Je ne l'ai jamais vu
J'espère avoir aidé
Réponse: Ever et never/aide de gerondif, postée le 10-10-2013 à 17:43:03 (S | E)
Bonsoir,
pour dire la même chose que simplicius en language prof:
"Eh, chers élèves, jamais pour vous, ça veut dire une fois ou zéro fois ?"
"zéro fois m'sieur"
"Bon d'accord! Mais alors quand je dis:
Si jamais tu recommences, je te punis ! ( zéro fois ou la prochaine fois que ?)
"A-t-on jamais vu un tel accident ?" (zéro fois ou une fois dans sa vie ?)
"Si jamais tu rencontres Machin, dis lui bonjour! (quand tu le rencontreras zéro fois ou la prochaine fois que tu le rencontreras ?)
Ah oui! Jamais tout seul vient de "jam" en latin (désormais je crois) et signifie une fois dans votre vie.
C'est bien "ne... jamais" qui signifie "pas une seule fois dans votre vie" donc zéro fois, donc jamais au sens populaire.
en maths:
ne = 0
jamais = 1
et comme vous le savez: 0X1=0
En anglais: ever = jamais au sens de une fois dans votre vie:
Have you ever seen the President ?
Have you ever been to japan ?
Never (not ever, pas une seule fois, donc zéro fois) signifie justement pas une seule fois: remarquez que never remplace not en conjugaison:
He doesn't smoke = he never smokes.
He didn't come = he never came.
He can't come =he can never come.
On peut trouver not et ever séparés dans une phrase:
Don't you ever do that again !! "Ne t'avise pas de recommencer ça ne fût-ce qu'une fois dans ta vie !"
En plus, ever a encore un autre sens quand on dit "I love you for ever (and a day)
Réponse: Ever et never/aide de simplicius, postée le 10-10-2013 à 18:00:42 (S | E)
Bonsoir Gerondif,
C'est vrai, on dit "for ever", et on dit aussi "à jamais" ! S.
Réponse: Ever et never/aide de mia98, postée le 10-10-2013 à 18:07:08 (S | E)
Merci pour vos réponses.
L'exemple du prof est tout à fait approprié, maintenant c'est limpide pour moi
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais