Translation/sentences
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de lenabliss posté le 05-10-2013 à 11:27:43 (S | E | F)
Hello
I have to do an exercise.
Could you please correct me if I have made mistakes?
Thank you for your help.
1 Qu'est ce que tu as demandé au garagiste? (ambigu)
What did you asked the garage owner for ?
2 Il a demandé des explications au garagiste.
He asked the garagiste owner for explanations.
3 Est-ce que tu as payé la réparation au garagiste ?
Did you pay the garage owner for reparing ?
4 Si j'étais vous, je ne lui en demanderais pas trop.
If I were you I won't ask too much things of him
5 La banque m'a demandé de l'argent
The bank asked (me) money.
6 Il a demandé des renseignements sur la voiture.
He asked me for car's informations.
7 Il a demandé des nouvelles de ma soeur.
He asked me for sister's news.
8 Il a demandé son petit-déjeuner à la reception.
He asked the reception for breakfast.
9 Il a payé le petit déjeuner 10 livres
He payed 10 pounds for the breakfast.
10 La note d'hôtel a-t-elle été réglée ?
Has the bill been payed ?
Réponse: Translation/sentences de sherry48, postée le 05-10-2013 à 13:23:56 (S | E)
Hello.
1 Qu'est ce que tu as demandé au garagiste? (ambigu)
What did you asked the garage owner for ? NO-incorrect formation of past tense.
2 Il a demandé des explications au garagiste.
He asked the garagiste owner for explanations. Garagiste?
3 Est-ce que tu as payé la réparation au garagiste ?
Did you pay the garage owner for reparing ? Use a noun.
4 Si j'étais vous, je ne lui en demanderais pas trop.
If I were you I won't ask too much things of him. Much is OK, but not with 'things'.
5 La banque m'a demandé de l'argent
The bank asked (me) money. Preposition required.
6 Il a demandé des renseignements sur la voiture.
He asked me for car's informations. Information is uncountable. Article for car.
7 Il a demandé des nouvelles de ma soeur.
He asked me for sister's news. I would translate 'des nouvelles de ma soeur' word for word.
8 Il a demandé son petit-déjeuner à la reception. I would say what he asked for, then where, with a preposition.
He asked the reception for breakfast.
9 Il a payé le petit déjeuner 10 livres
He payed 10 pounds for the breakfast. Spelling.
10 La note d'hôtel a-t-elle été réglée ? Spelling. You could have a more exact translation for the verb.
Has the bill been payed ?
Sherry
Réponse: Translation/sentences de lenabliss, postée le 06-10-2013 à 10:53:41 (S | E)
Good morning
Thank you for your precious help.
What did you ask the garage owner for ?
He asked the garage owner for explanations.
Did you pay the garage owner for reparation ?
If I were you I wouldn't ask too much information of him.
The bank asked (me) for money.
He asked me for a car's information.
He asked me after my sister.
He asked breakfast for reception.
He paid 10 pounds for the breakfast.
Has the bill been settled ?
Have a nice day
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais