About time/aide
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de ephremm posté le 03-10-2013 à 19:49:51 (S | E | F)
Bonjour,
J'ai besoin de votre aide pour la traduction correcte de cette phrase :
"About time we had some stern northern leadership."
Je suis en train de regarder la série "Game of Thrones" en V.O. mais là, je sèche.Certains mots doivent être absents volontairement et du coup, je n'arrive pas à cerner le sens correct de la phrase.
- "Depuis le temps que nous avons"
- "Il était temps que nous ayons"
J'ai trouvé : "It's about time" sur internet mais je ne sais pas si c'est ce sens-là qui est voulu.
Merci d'avance pour votre aide.
-------------------
Modifié par lucile83 le 03-10-2013 20:57
Réponse: About time/aide de simplicius, postée le 03-10-2013 à 20:31:39 (S | E)
Bonjour,
Vous avez raison.
About time we had some stern northern leadership
C'est du langage parlé, elliptique (comme c'est souvent le cas), on omet quelques mots qui ne seraient de toute manière pas accentués...
Donc ça donne : [It's] about time we had some stern northern leadership.
Ensuite il faut interpréter correctement tout ça.
It's about time : il est grand temps (que)
we had - ici on a un prétérit car il s'agit en fait d'un souhait (comme s'il avait dit : I wish we had)
some stern northern leadership vous voyez ce que ça veut dire, ou il vous faut encore un coup de main ?
Cheers, S.
Réponse: About time/aide de ephremm, postée le 03-10-2013 à 21:42:03 (S | E)
Bonjour simplicius,
Merci beaucoup pour cette réponse si complète et si rapide.
J'avais un doute sur le [It's] manquant et qui plus est, suivi du prétérit !
Je viens d'avancer d'une case.
Many thanks for your help !
Cheers, E.
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais