Correction /CV anglais
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de melmon posté le 02-10-2013 à 19:14:05 (S | E | F)
Bonjour,
je ne suis pas très sûr de ma présentation et de ma traduction de cv. Pouvez-vous me donner des conseils et me corriger si besoin ?
Merci d'avance !
Name 21 years old
Adresse
29200 xxxFrance
Driving licence
phone number
Education
2013 - 2014 First year of Master degree « Marine Biology Sciences » at the
European xxx in Brest (Brittany)
2010 - 2013 B.Sc. with honours, xxx,
University of xxx in Rimouski
Work experience
2013 Volunteer at Riki’fest
2011 Internship at France Turbot (aquaculture firm) in xxx (Brittany)
2010 - 2014 Reservist of the French Navy as watchmen in a signal station
2009-2010 French Navy Training (voluntary) in xxx
2007 & 2008 Internship at xxx hospital in xxx
Special skills
Scuba diving (French Level 1 of diving certification - CMAS 1)
Training First Aid certificate
Motor boat Licence
Computer and internet certificate
Languages
English : good, written and spoken. TOEIC 780 points / Travels to United States in 2008,
2013 - Ireland in 2011 and Great Britain in 2013.
Spanish : basic, read and spoken
Extra-curricular activities
Trekking
French Sign Language (sign language of the deaf)
Ice hockey
-------------------
Modifié par lucile83 le 02-10-2013 22:35
Réponse: Correction /CV anglais de gerondif, postée le 02-10-2013 à 19:42:49 (S | E)
Hello,
address, 2 d
the United States (the devant les pays pluriel)
French Level 1
cmas 1* (vous êtes niveau 1 , donc plongeur cmas 1 étoile.)
Reservist in the French Navy as watchmen(au singulier) in a signal station
Good luck!
Gérondif (N4i/e2)
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais