Time you /Time for you
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de sbgs posté le 16-09-2013 à 19:29:47 (S | E | F)
Good evening everyone!
On m'a appris ici il n'y a pas longtemps l'utilisation de l'expression " it's time you + past ", je la maîtrise désormais ( merci à vous tous ) mais je voulais savoir, y a-t-il une différence entre
" It's time you saw. " et " It's time for you to see. "
niveau traduction ou grammatical ? L'un est-il plus formel que l'autre ?
Merci !
-------------------
Modifié par lucile83 le 16-09-2013 20:55
Réponse: Time you /Time for you de gerondif, postée le 16-09-2013 à 19:45:07 (S | E)
Hello,
It is high time you were reasonable!(subjonctif!) Il est grand temps que tu sois enfin raisonnable!
Vous sortez avec quelqu'un dont nous connaissons la vraie nature néfaste pour vous.
It is time you saw (subjonctif) her as she really is! Il est temps que tu la voies sous son vrai jour.
Par contre:
ok! Let me open the box: It is now time for you to see your present! Look! Ce n'est plus un souhait mais un fait: Il est l'heure de voir, il est temps pour toi de voir ton cadeau.
Réponse: Time you /Time for you de sbgs, postée le 17-09-2013 à 18:01:50 (S | E)
Merci beaucoup pour les explications et votre temps !
Bon, il faudrait que je trouve des exercices maintenant
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais