But / début de phrase
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de jaquel12 posté le 22-08-2013 à 15:01:12 (S | E | F)
Bonjour,
J'ai cherché dans le lien "but", mais je n'ai pas trouvé ce que je cherche ou j'ai mal cherché.
Quand on dit en français : "Je déteste le sport. Mais, si j'en faisais, je ferais ..."
Comment traduire ce "mais". J'écris souvent "but" et ma correctrice le raye systématiquement.
Merci de me dire par quel mot anglais je dois le remplacer.
-------------------
Modifié par lucile83 le 22-08-2013 15:12
Réponse: But / début de phrase de komiks, postée le 22-08-2013 à 15:19:05 (S | E)
Bonjour,
Cela revient à dire "Je déteste le sport. Cependant, si j'en faisais, je ferais ..."
Comment traduit-on "cependant" en anglais ? Vous pouvez utiliser le dictionnaire wordreference en doublant-cliquant sur le mot. Vous obtenez cette page : Lien internet
Hope this helps
Réponse: But / début de phrase de willy, postée le 22-08-2013 à 15:21:48 (S | E)
Hello!
Vous pourriez dire "actually" plutôt que "but" :
Lien internet
Réponse: But / début de phrase de lucile83, postée le 22-08-2013 à 15:32:10 (S | E)
Hello,
Lien internet
When two individual thoughts in a sentence contradict each other.
Example: "John wants cookies but I want ice cream."
You can also use 'but' at the start of an past unreal conditional sentence (3rd conditional to some) to place blame on someone or identify responsibility e.g. 'But for John, I would have been killed' means that something John did stopped me from being killed. Or 'But for Dave, we wouldn't have been late' means that Dave did something that made us late.
Lien internet
Vous ne pouvez pas, généralement, débuter une phrase par la conjonction 'but'. Elle relie 2 propositions, et on met une virgule avant.
I like tea, but ....
Vous pouvez remplacer 'but' par 'however' et ainsi débuter une phrase avec cet adverbe toujours suivi d'une virgule. Vous pouvez mettre un point avant however ou un point-virgule toujours dans l'optique d'un contraste entre deux idées. Attention alors à la majuscule.
I like tea. However, I drink coffee.
I like tea; however, I drink coffee.
Réponse: But / début de phrase de gerondif, postée le 22-08-2013 à 22:20:02 (S | E)
Hello,
je traduirais par "now"
I hate sports. Now, if I had to practise one, I would probably choose.....
Réponse: But / début de phrase de jaquel12, postée le 23-08-2013 à 00:11:40 (S | E)
Merci infiniment à tous pour ces explications claires et précises.
Merci particulièrement à Lucile83 pour les exemples avec la ponctuation.
jaquel12
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais