[Espagnol]Correction
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas[Espagnol]Correction
Message de erito posté le 05-08-2013 à 20:30:16 (S | E | F)
Bonsoir quelqu'un pourrait-il me dire si ces traductions sont correctes s'il vous plaît?
Merci pour vos réponses.
-Combien coûte ce television? Elle coûte 1000 euros.C'est un nouveau modele.
¿Cuánta cuesta esta televisión? Cuesta 1000 euros. Es un nuevo modelo
-Il pleut souvent en Belgique:
Llueve a menudo en Bélgica
- Pourquoi on n'a pas élu un président ce matin ?
¿Por qué no se ha elegido a un Presidente esta mañana?
-Son aide fut sympathique. On ne lui avait rien demandé.
Su ayuda fue simpática. Se le había pedido nada
-D'ou venez vous? Nous venons de Madrid.
¿De dónde venís? Venimos de Madrid
-Bonjour madame Perez, je m'appelle Ciara. Je suis ravie de faire votre connaissance.
Buenos días senorita Pérez, me llamo a Ciara. Soy encantada de hacer su conocimiento
-A quelle heure vas tu te coucher tous les soirs? je vais me coucher à 10h du soir: ¿A qué hora vas a dormir todas las noches? voy a dormir a las diez de la noche
-Je ne défends jamais ma grande sœur.
Nunca defiendo mi grande hermana
-Il a raté car il n'a pas étudié.
Faltó pues no estudió
-------------------
Modifié par bridg le 05-08-2013 20:41
Message de erito posté le 05-08-2013 à 20:30:16 (S | E | F)
Bonsoir quelqu'un pourrait-il me dire si ces traductions sont correctes s'il vous plaît?
Merci pour vos réponses.
-Combien coûte ce television? Elle coûte 1000 euros.C'est un nouveau modele.
¿Cuánta cuesta esta televisión? Cuesta 1000 euros. Es un nuevo modelo
-Il pleut souvent en Belgique:
Llueve a menudo en Bélgica
- Pourquoi on n'a pas élu un président ce matin ?
¿Por qué no se ha elegido a un Presidente esta mañana?
-Son aide fut sympathique. On ne lui avait rien demandé.
Su ayuda fue simpática. Se le había pedido nada
-D'ou venez vous? Nous venons de Madrid.
¿De dónde venís? Venimos de Madrid
-Bonjour madame Perez, je m'appelle Ciara. Je suis ravie de faire votre connaissance.
Buenos días senorita Pérez, me llamo a Ciara. Soy encantada de hacer su conocimiento
-A quelle heure vas tu te coucher tous les soirs? je vais me coucher à 10h du soir: ¿A qué hora vas a dormir todas las noches? voy a dormir a las diez de la noche
-Je ne défends jamais ma grande sœur.
Nunca defiendo mi grande hermana
-Il a raté car il n'a pas étudié.
Faltó pues no estudió
-------------------
Modifié par bridg le 05-08-2013 20:41
Réponse: [Espagnol]Correction de alienor64, postée le 06-08-2013 à 00:12:47 (S | E)
Bonsoir Erito
-Combien coûte ce



¿Cuánta

-Il pleut souvent en Belgique:
Llueve a menudo en Bélgica
- Pourquoi on n'a pas élu un président ce matin ?( la forme interrogative est grammaticalement incorrecte )
¿Por qué no se ha elegido a un Presidente esta mañana?
-Son aide fut sympathique. On ne lui avait rien demandé.
Su ayuda fue simpática. Se le había pedido nada

Exemples : " No lo dirá nunca " ( = Il ne le dira jamais )
" Nunca lo dirá " .
-D'ou


¿De dónde venís? Venimos de Madrid
-Bonjour madame Perez, je m'appelle Ciara. Je suis ravie de faire votre connaissance.
Buenos días senorita




-A quelle heure vas( trait d'union ) tu te coucher tous les soirs? je( majuscule ) vais me coucher à 10h du soir: ¿A qué hora vas a dormir


-Je ne défends jamais ma grande sœur.
Nunca defiendo


-Il a raté car il n'a pas étudié.
Faltó

Bonne soirée !
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol