Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



[Espagnol]Se me a olvidado

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Espagnol]Se me a olvidado
Message de rememberme posté le 15-05-2013 à 22:05:20 (S | E | F)
Bonjour,
cela peut paraître bête mais j'ai une question qui me trotte dans la tête depuis un moment déjà :

quand on dit :" Se me a olvidado", que signifie le "Se me".

Plusieurs personnes m’ont dis de ne pas m'en soucier et de prendre cela pour une expression mais si quelqu'un pourrais me donner un semblant de traduction ce serait gentil

Merci d'avance



Réponse: [Espagnol]Se me a olvidado de gardien22, postée le 16-05-2013 à 08:29:12 (S | E)
Bonjour,

Je vous réponds vite fait.

"Se" fait partie du verbe pronominal "olvidarse".
"Me" est un pronom personnel signifiant "à moi".

Bonne journée.
*Le verbe Haber prend toujours un hache "Se me ha olvidado".




Réponse: [Espagnol]Se me a olvidado de alienor64, postée le 21-05-2013 à 21:15:48 (S | E)

Bonsoir Rememberme

" :" Se me a olvidado", que signifie le "Se me". " ( Gardien22 vous l'a noté : auxiliaire " haber " = " ha " , 3ème personne )

Je vais tenter un complément d'explications à celles de Gardien 22 :

- " Se me ha olvidado " : verbe pronominal : " olvidarse " . C'est un verbe , comme il en existe beaucoup en espagnol , qui cumule deux constructions particulières : pronominale et à valeur affective ( comme , par exemple : " Me gusta / me chifla / me alegra ....." ) .
Construction : Le verbe précédé de " se " est à la 3ème personne du singulier ou du pluriel selon le nombre du substantif qui fait fonction de sujet en espagnol et l'autre pronom correspond à la personne qui " subit " l'action .

Exemples :- " Se me han roto las gafas " = J'ai cassé mes lunettes ( le substantif qui fait fonction de sujet : " las gafas " , donc : verbe conjugué à la 3ème personne du pluriel . La personne qui " subit " l'action est " me " : pronom complément à la 1ère personne . )
- " Se te ha roto el reloj " = Tu as cassé ta montre
Il en va de même pour les autre pronoms : " le / nos / os / les "
- " Se les olvidaron las maletas " = Ils ont oublié leurs valises / " Se nos olvidó la maleta " = Nous avons oublié notre valise .
- " A mí , se me olvida siempre lo que quiero decir " = Moi , j'oublie toujours ce que je veux dire .
- " Se me ha caído el sombrero " = Mon chapeau est tombé .

Est-ce un peu plus clair ?
Bonne soirée



Réponse: [Espagnol]Se me a olvidado de galizano, postée le 22-05-2013 à 15:31:41 (S | E)
Bonjour

Souvent (je l'ai lu quelque part mais je ne retrouve plus le lien) celui qui emploie cette stucture veut signifier qu'il n'y est pour rien; qu'il n'a pas pris part à l'action. (c'est la fatalité, en quelque sorte).
Se me ha roto el motor del coche = mon moteur est cassé mais ce n'est pas de ma faute.
Se me ha ido la mano = j'ai eu la main un peu leste mais ce n'était pas mon intention.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum espagnol

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux