Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



Pas de repos /Thème

Cours gratuits > Forum > Exercices du forum || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Pas de repos /Thème
Message de notrepere posté le 09-04-2013 à 22:20:08 (S | E | F)
Bonjour!
Je vous propose les phrases suivantes à traduire en anglais.

Niveau: ou
Ma proposition: Vers le 20 avril

1. Excusez moi, mais vous êtes trop drôle quand vous faites cette tête-là.
2. Leurs trois visages hâlés, plus foncés que les cheveux, se ressemblent.
3. Jamais il ne pourrait raconter à personne ce qu'il faisait en ce moment.
4. Elle a tremblé, et c'est à ce tremblement, à une hésitation de sa part que je dois la vie.
5. J'errai une heure, inspectant les lieux que j'avais failli ne pas revoir.
6. Le cheval n'avait pas l'air dans son état naturel.
7. On ferrait les chevaux dehors.
8. Je ne faisais pas le curieux.
9. Etaient-ils sourds, inconscients du péril ?
10. Au lieu d'aller me coucher, je redescendis sur la plage.



Réponse: Pas de repos /Thème de irish21, postée le 10-04-2013 à 10:27:29 (S | E)
Hello notrepere,
thanks for this exercise. Not easy to translate.
I'll have a go...

1- Excuse me, but you are just too funny when you are making that face!
2- Their tree sunburned faces, darker than their hair color, are alike.
3- Never would he be able to tell someone what he is doing right now.
4- She shivered, and that shiver and hesitation coming from her saved my life.
5- I have wandered for an hour, taking a careful look at the places that I almost did not see again.
6- The horse did not seem to be in its natural state.
7- Horses were shod outside.
8- I was not a curious person.
9- Were they deaf? Unconscious of danger.
10- Instead of going to bed, I walked down to the beach.



Réponse: Pas de repos /Thème de violet91, postée le 10-04-2013 à 14:59:53 (S | E)

Hello np. How are you doing ?

Passage rapide ...
Your 'tricky' exercise is just too tempting . Très grammatical et surtout d'inspiration insolite ( les auteurs ?). Chacune de ces phrases ' sonne' intrigante , oscillant entre drame latent et comique .

. No rest .
1 ) Pardon me (dear), but I just can't help laughing when you make that funny face ! ( if repeatedly ).
2 ) The intense ( showy) tan of these three people ( skiers) makes their faces look quite alike , since they have got a skin which is browner (rather than darker) than their hair.
3 ) Never could he confess to anyone( would he be capable of confessing )what he was doing then ( was busy at ).
4 ) She has quivered ( being optimistic)and this quivering of hers, her hesitation has brought me a new impulse to live .( if the lady is being questioned at Court > she has shivered , hesitated and this has saved my life ): si le bilan vient d'être fait. Sinon, Le prétérit sera utilisé :she shivered, brought me ...) she quivered / that saved ; j'ai préféré actualiser)
5 ) I wandered for an hour , examining the places ( that)I had almost been at the point of never seeing again. ( I might never have been about to see again )
6 ) That horse does not look in a usual state, does he /she? ( Whom are you riding today ?°)(the horse is not feeling in his/her plate !! = he/she doesn't look off balance ...and keep away )
7 ) The horses were having their shoes fixed outside . (outdoors / were being shod).
8 ) I was not being a nosy man( I did not mean to be intrusive)
9 ) Had they gone deaf, unaware of danger ? ( gone 'out for dinner' )
10 ) Instead of going to bed , I changed my mind and walked down to the seashore again ( beach) ( to lie on the sand and look up at the stars ).


Sorry for this sort of ' draft ..J'y suis allée de mes 'petites' fantaisies . I'll come back. Have a rest and a good day !



Réponse: Pas de repos /Thème de mamou3, postée le 11-04-2013 à 07:18:10 (S | E)
Hello notrepere,
Thanks for this new exercise, not easy at all. Here is my translation. Thank you for your help !


1. I'm sorry but you're so funny when you make that expression.
2. Their three tanned faces darker than the hair look alike.
3. Never could he tell somebody what he was doing at this moment.
4. She trembled and thanks to this trembling, to a hesitation from her that I'm alive.
5. I wandered for one hour, inspecting the places I might have never been see again
6. The horse didn't look in his natural state.
7. Horses were being shod outside.
8. I wasn’t being curious.
9. Were they deaf, thoughtless to the peril ?
10.Instead of going to bed, I returned down on the beach.




Réponse: Pas de repos /Thème de lucile83, postée le 12-04-2013 à 16:40:02 (S | E)
Hello dear

Thank you for that exercise. Translating it was very interesting.
Here is my try.

1. I am sorry, but you are too funny when you make that face of yours.
2. Their three tanned faces, darker than their hair, are alike.
3. Never could he tell anyone what he was doing right now.
4. She shivered, and I owe my life to her shiver and hesitation.
5. I wandered for one hour, examining the places I had nearly failed to see again.
6. The horse seemed not to be in its usual condition.
7. They shod the horses outdoors.
8. I was not prying.
9. Had they gone deaf, unaware of the close danger?
10. Instead of going to bed, I went back to the beach.



Réponse: Pas de repos /Thème de lakata, postée le 12-04-2013 à 18:02:25 (S | E)
Hello dear Notrepere !
What a tricky exercise you gave us ! Nevertheless, I did my best by trying to avoid to translate verbatim. I can't really do better.

1) Pardon me, but you are just so funny when pulling a face like that !
2) With their dark-tanned faces contrasting with their light hair, the three are as alike as three peas in a pod ! ( except that peas are usually green...)
3) Never would he be able to confess what he was doing at that time.
4) A shiver went through her and if I am still alive, it is thanks to it along with some hesitation from her.
5) I roamed the place for one hour, this place I had almost missed seeing could have almost never seen again.*
After thinking over it again and again: "...this place I had been likely never to see again" may be better.
6) The horse appeared not to be didn't appear to be as usual.*
7) The horses were shod outside.
8) I was not putting my nose into your business !
9) Did they turn a deaf ear to the warning, unaware of the danger ?
10) Instead of going to bed, I walked down to the beach again (in order to vanish after performing so badly...sniff!)

Thank you!

* After taking notrepere's remarks into account.

-------------------
Modifié par lakata le 17-04-2013 07:51 I'm still struggling with the 5th sentence!



Réponse: Pas de repos /Thème de aneth-estragon, postée le 12-04-2013 à 19:16:19 (S | E)
Hello!

No break (for you )!

1. Forgive me, but you really look too funny when you wear that expression.
2. Their three suntanned faces, darker than their hair, wear an air of resemblance.
3. He would never be able to tell anybody what he was doing at this that moment.
4. She shivered; and it is to this very shivering, to this hesitation she had, that I owe my life.
5. I roamed for one hour, having a close look at the place that I had been close to never seeing again.
6. The horse didn't seem to be in his normal state.
7. We were shoeing the horses outside the barn, I reckon.
8. I didn't mean to pry.
9. Were they deaf, unconscious of danger?
10. Instead of going to bed, I walked down to the beach again.

I found it hard not to add a context. I tried to remain as neutral and sober as possible.
I eventually edited my post to indulge in some context-adding to the 7th sentence.

-------------------
Modifié par aneth-estragon le 21-04-2013 09:35





Réponse: Pas de repos /Thème de ng, postée le 13-04-2013 à 00:00:36 (S | E)
Hello,
Here is my try...

Excuse me, but you look so funny when you pull such a face.
Their three suntanned faces, darker than their hair, look alike each other.
He never could tell anyone what he was doing at that moment this time.
She trembled, and due to that trembling, that hesitation of her part, I'm still alive.
I wandered for one hour, inspecting the place I had been close likely to never see again.
The horse didn't look as usual.
The horses were being shod outside.
I was not doing the being nosy.
Were they deaf, unconscious of danger?
Instead of going to bed, I went back down to the beach.

Thank you for the exercise!

-------------------
Modifié par ng le 20-04-2013 18:13

With the help of notrepere !




Réponse: Pas de repos /Thème de nick27, postée le 13-04-2013 à 13:19:40 (S | E)
Hello,
Here's my try, too.

1. Sorry but you're just too funny when you have that expression on your face.
2. Their three tanned faces, darker than their hair, look the same.
3. He could never tell anyone what he was doing at the moment.
4. she trembled and it's thanks to that tremor and her hesitation that I'm still alive today.
5. I wandered around for one hour, looking carefully at those places I might never have seen again.
6. The horse didn't seem to be in its usual state.
7. The horses were shod outside.
8. I didn't want to be too curious.
9. Were they so deaf, unaware of the danger?
10. I walked back down to the beach instead of going to bed.

notrepere

-------------------
Modifié par nick27 le 16-04-2013 10:59





Réponse: Pas de repos /Thème de krafter, postée le 14-04-2013 à 14:56:50 (S | E)
Bonjour,

exercice difficile, je me lance :

1.I'm sorry but you're so funny when you pull this wry face.
2.Their three suntanned faces, darker than their hair, look the same.
3.He would never tell anyone what he was doing at that point.
4.She quivered, I owe her my life because of her quiver and hesitation.
5.I wandered for an hour, inspecting the sites I almost didn't see again.
6.The horse seemed to feel like a fish out of water.
7.The horses were being shod outside.
8.I was not indiscreet.
9.Were they deaf to the danger, were they careless ?
10.Instead of getting some sleep, I returned to the beach.

-------------------
Modifié par krafter le 14-04-2013 14:57

-------------------
Modifié par lucile83 le 14-04-2013 18:51
Numéros des phrases ajoutés.




Réponse: Pas de repos /Thème de plumet98, postée le 16-04-2013 à 09:22:20 (S | E)
Hello,

thank you for your exercise but it is not easy

1) Excuse me, but you're too funny when do this head there.
2) There three faces tanned, darker than the hair resembles themselves.
3) Never could tell to nobody what he was making at the moment.
4) She shook and it is at this quaver at a hesitation of it's portion that I owe life.
5) I errai a time inspecting the places that I had failed not see again.
6) The horse did not have the air in his natural state.
7) The horses outside were shod.
8) I did not make the curious.
9) Were they deaf, unconscious a bout a peril.
10) Insead of going to lie,I went down on the beach.

merci



Réponse: Pas de repos /Thème de swan85, postée le 16-04-2013 à 13:35:17 (S | E)
Hello notrepere
Thank you for this new exercise.

1.Excuse me, but you are too funny when you have that expression .
2.Their three suntanned faces, darker than the hair, are alike.
3.He would never be able to tell to nobody what he was doing presently.
4.She has shivered, and this is thanks to this shivering, to her hesitation that I am still alive.
5.I wandered for one hour, inspecting the places that I was about to do not see again.
6.The horse didn’t seem to be in his natural state.
7.We shod the horses outdoors.
8.I didn’t want to seem inquisitive
9.Were they deaf, unaware of the danger ?
10.Instead of going to bed, I went back to the beach.



Réponse: Pas de repos /Thème de josiane87, postée le 16-04-2013 à 13:40:02 (S | E)
Hello,

1- Sorry but you're very funny when you're making that face
2-their three tanned faces, darker than the hairs, are alike
3-Never he would be able to tell somebody what he was doing at this moment
4-she has shaken,and reason of her shaking and hesitation that I'm alive
5-I wandered for an hour, inspecting the places I maybe not have seen again
6-The horse didn't look as usual
7-we would go riding outside
8-I was not making the curious
9-were they deaf,unaware of the danger
10-instead of going to bed,I decided to go to the beach

-------------------
Modifié par lucile83 le 16-04-2013 13:41



Réponse: Pas de repos /Thème de lemagemasque, postée le 17-04-2013 à 15:23:06 (S | E)
Hello!

1ère fois que je participe à un de vos thèmes !

Voici mon essai :
1) Pardon me but you are so funny when you make that face.
2) Their three tanned faces, darker than their hair, look alike.
3) He never could tell anyone what he was doing at the moment.
4) She shook and I owed her my life for that shaking and her hesitation.
5) I wandered about for an hour, investigating the places I had nearly not seen again.
6) The horse seemed not to be its usual self.
7) We used to shoe the horses outside.
8) I wasn't being nosy.
9) Were they deaf, not aware of the peril?
10) Instead of going to bed, I came back down to the beach.

See you!

-------------------
Modifié par lemagemasque le 17-04-2013 18:28
Merci violet et notrepere !




Réponse: Pas de repos /Thème de vydock, postée le 19-04-2013 à 17:56:42 (S | E)
Hello NotrePere, hardly difficult !
1. Sorry, but you are too funny when you make this face up.
2. Their three tanned faces, darker than their hairs, are similar.
3. He could never tell to anybody what he was doing at the moment.
4. She shivered, and it's from this shivering, from her hesitation that I'm still alive.
5. I was dawdling during one hour, searching the place that I could have never seen again.
6. The horse didn't seem to be at its normal state.
7. Horses were shoed outside.
8. I wasn't making up the curious.
9. Were they deaf, oblivious of the danger ?
10. Instead of going to sleep, I went down to the shore.

I'd rather write hard and difficult. I'm looking forward for the solutions.
Thanks a lot to make my mind being ground.



Réponse: Pas de repos /Thème de notrepere, postée le 20-04-2013 à 21:46:45 (S | E)
Hello

Most of you have already received personal corrections of your translations, so there isn't a lot to add. Here are a few comments.

1. Excusez moi, mais vous êtes trop drôle quand vous faites cette tête-là.
I'm sorry, but you look so funny with that expression on your face.

Excusez moi = peut être aussi une expression de politesse (Excuse me, pardon me, etc.)

Other possibilities:
pull a face
make a face

I'm sorry, but you look so funny when you make/pull that face.
là = that

2. Leurs trois visages hâlés, plus foncés que les cheveux, se ressemblent.
Their three suntanned faces, darker than their hair, are alike.
les cheveux = pluriel en français mais au singulier en anglais
se ressembler comme trois gouttes d'eau (to be as like as two peas in a pod, or three peas, pourquoi pas, even if they're green ?)

3. Jamais il ne pourrait raconter à personne ce qu'il faisait en ce moment.
He would never be able to tell anybody what he was doing at that moment.
Never would he be able... autre possibilité
en ce moment = at that moment in reported speech or when talking about the past.
In direct speech when talking about the present: "I will never be able to tell anyone what I am doing at this moment."
But when talking about the past: "I will never be able to tell anyone what I was doing at that moment."

4. Elle a tremblé, et c'est à ce tremblement, à une hésitation de sa part que je dois la vie.
She trembled, and it is to that trembling and hestitation on her part that I owe my life.
devoir la vie = owe one's life
Many of you had other ways of saying the same thing.

5. J'errai une heure, inspectant les lieux que j'avais failli ne pas revoir.
I wandered about for an hour, examining the places I had been likely never to see again.

6. Le cheval n'avait pas l'air dans son état naturel.
The horse didn't seem to be its usual self.

7. On ferrait les chevaux dehors.
They shod the horses outside.
'on' peut être traduit comme 'we/they/one/etc.' dépendant du contexte ; use the passive voice to avoid having to choose:
The horses were shod (shoed) outside.

8. Je ne faisais pas le curieux.
I wasn't prying.
faire le curieux = to pry/to be nosy/etc

9. Etaient-ils sourds, inconscients du péril?
Were they deaf, unaware of the danger?

10. Au lieu d'aller me coucher, je redescendis sur la plage.
Instead of going to bed, I went back down to the beach.
descendre = to go down
redescendre = to go back down/to return to
aller se coucher = to go to bed

Thank you for participating. The next exercise will be a listening exercise...see you soon.



Réponse: Pas de repos /Thème de lucile83, postée le 20-04-2013 à 22:31:46 (S | E)
Thank you dear np for your correction and your comments



Réponse: Pas de repos /Thème de mamou3, postée le 21-04-2013 à 06:01:58 (S | E)
Hello notrepere,
Thank you for this exercise, your personal correction and your explanations. What a lot of things to remember ! It's very interesting to know these expressions even if, fortunately I never had to shoed a horse !
I 'll be happy to do your next exercise.




Réponse: Pas de repos /Thème de aneth-estragon, postée le 21-04-2013 à 09:32:01 (S | E)
Thank you for this, thank you for that, thank you for everything
Are you familiar with this French expression: "Si tu n'existais pas, il faudrait t'inventer."?




Réponse: Pas de repos /Thème de violet91, postée le 21-04-2013 à 11:57:01 (S | E)
Hello np,

Merci en effet de ce thème agréablement insolite et relaxant . Il aurait toutefois , été intéressant de savoir d'où venaient certaines phrases pour mieux choisir certains mots .
Le ' tremblement ' peut être si différent suivant la situation par exemple ! Et 'c'est pas rien ' d'avoir la vie sauvée par une femme ' tremblante ' !
Les suntanned so suntanned aussi rappelaient 'Tintin' ou' Les pieds nickelés' ???!!!
Y avait-il une expression idiomatique quelque part ? Le cheval pas dans son assiette ?! ' Shoing horses outside ' sounds a bit odd , just like that . Comme ' laver son linge en famille ' ...
Pourrais-tu , please , éclairer notre soif d'apprendre et savourer l'inspiration de tes choix ?
Ah ! Ton rayon fourni de tests de compréhension orale : chic !
Have a lovely sunny Sunday , all !



Réponse: Pas de repos /Thème de notrepere, postée le 22-04-2013 à 05:50:54 (S | E)
Hello Violet

These quotes were taken from 4 or 5 different short stories. I picked these sentences because I thought they were interesting. I'm sure knowing the context might change a few of the sentences, but I think the exercise has served its purpose. At least they shod the horses outside and not in my kitchen! You just never know when a horse needs to relieve itself! I will leave all the rest of it to your imagination. Isn't that best? These sentences can mean anything you wish!

See you for the next exercise. Time to get out your ear sharpener!



Réponse: Pas de repos /Thème de lakata, postée le 22-04-2013 à 08:18:59 (S | E)
Thank you so much, dear notrepere , for your exercise and comments, along with your useful pieces of advice.
P.S. When reading about your horse, I can't help thinking of some breed of sheep...



Réponse: Pas de repos /Thème de violet91, postée le 22-04-2013 à 13:26:15 (S | E)
Ah ! Hello np and thank you for answering . As I am always ' all ears ' when interested , it simply was a matter of interest for eventually new stories to read and mostly for being more accurate . See you one of these days . Have a good sunny time !



Réponse: Pas de repos /Thème de swan85, postée le 23-04-2013 à 13:15:29 (S | E)
Thank you very much np for your topic, your correction and comments that I appreciate a lot.
See you soon



Réponse: Pas de repos /Thème de alpiem, postée le 25-04-2013 à 14:11:52 (S | E)
bien le bonjour a tous; je suis en retard, merci d'avoir gardé la correction.c'est très bien ces phrases courtes que l'on utilise frequement
en conversation car c'est souvent bourré d'idiomes qui si on ne les connait pas , on reste le bec dans l'eau (comment dirait on cela en anglais?? )voici le resultat:

1)Will you excuse me but you are too funny when you put this face on.
2)Their three sunburnt ,darker than hair faces are all alike.
3) Never could he ever tell to anybody what he was doing at that moment.
4) She began to quiver and to this quivering and a wavering of her body I owe my life
5)I wandered about during one hour, inspecting the place that I had narrowly escaped not seing again.
6)The horse didn't seem to be in its natural state.
7)Horses used to be shoed outside.
8)I didn't mean to be nosy parker.(inquisitive)
9)Were they deaf,unaware of the risk?
10)Intead of going to bed,I went back down the beach.



Réponse: Pas de repos /Thème de lemagemasque, postée le 25-04-2013 à 14:38:59 (S | E)
Hello!

Merci beaucoup pour la correction que je regarderai et pour ce thème !
Ce thème a amélioré mon anglais !

See you!

Lien internet
--> Un petit tour en Bourgogne (Burgundy), où j'habite (pas à Semur-en-Auxois).



Réponse: Pas de repos /Thème de stronger, postée le 25-04-2013 à 16:06:14 (S | E)
you are funny when you are angry .
their three tanny faces. more dark than their hair were alike.
he will never tell sombody what he is doing right now.
she trembled. and that's for that shiver. for that hesitation from her that i owe me life .
i wandered one hour. inspecting the places that i was close to not see them anymore
the horse din't seems normal.

we will do the horses out.
i wasn't curious.
were they deafs.unconcious to the danger




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Exercices du forum

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux