[Espagnol]Dejar
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En basMessage de fingerpost posté le 18-02-2013 à 22:25:16 (S | E | F)
Bonjour,
Accepteriez vous de m'aider à corriger la phrase si-dessous , s'il vous plaît? Est-ce qu'on peut utiliser 'dejar'tout seule?
Merci pour vos réponses.
Asistía al club de hockey durante tres años pero tuve que dejar/dejarlo porque no tenía demasiado trabajo que hacer para mis cursos en el colegio
-------------------
Modifié par bridg le 18-02-2013 22:48
Forum espagnol
Réponse: [Espagnol]Dejar de sigmarie, postée le 18-02-2013 à 22:55:26 (S | E)
Bonsoir!
Asistía erreur vous dites: durante al club de hockey durante tres años pero tuve que dejar/dejarlo infinitif+ pronom personnel : dejarlo porque no tenía demasiado trabajo que hacer para autre préposition mis cursos en el autre préposition+ article contracté colegio.
¡Saludos!
Réponse: [Espagnol]Dejar de fingerpost, postée le 18-02-2013 à 23:02:47 (S | E)
Gracias Sigmarie
Me puede indicar si es corecto esta vez?
fingerpost
Asistí al club de hockey durante tres años pero tuve que dejarlo porque tenía demasiado trabajo que hacer en mis cursos al colegio.
Réponse: [Espagnol]Dejar de sigmarie, postée le 18-02-2013 à 23:20:15 (S | E)
Bonsoir!
Casi, casi
Asistí al club de hockey durante tres años virgule pero tuve que dejarlo porque tenía demasiado trabajo que hacer en mis cursos al del, mieux que: en mis cursos en (autre fois) el colegio.
¡Buenas noches!
Réponse: [Espagnol]Dejar de fingerpost, postée le 18-02-2013 à 23:23:24 (S | E)
Muchas gracias Sigmarie
Buenas noches
Fingerpost
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol