Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



[Espagnol]Janik - superstitieuse

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Espagnol]Janik - superstitieuse
Message de dexik posté le 12-02-2013 à 07:34:43 (S | E | F)
Bonjour;

Dans 12heures je dois rendre un devoir en espagnol... xxx J'aurais besoin de votre aide s'il-vous-plaît
En français ça donne :
Janik est superstitieuse. En effet, elle dit d'abord qu'elle croit à la chance ou la malchance apportée quand on se lève d'un côté ou de l'autre du lit. Elle dit aussi qu'au mexique ils sont très supersticieux : l'année passée elle avait sorti ses bagages à la porte et l'on avait pensé qu'elle allait partir voyager. Les vêtements jouent aussi un rôle important : selon elle, si l'on s'habille en rouge c'est qu'on cherche l'amour alors que si l'on s'habille en jaune c'est que l'on veut de l'argent. Si elle trouve quelque chose qui lui porte chance, elle le gardera afin de le réutiliser plus tard. Son nombre préféré est le 3, elle l'utilise dans ses mots de passe et il lui porte chance puisqu'aucune personne n'a réussi à accéder à sa boite mail.

( Pas besoin de corriger les fautes de français )

En espagnol :
Janik es supersticiosa. En efecto, en primer lugar dija que cree en la suerte o mala suerte realizado cuando se levanta en un lado o un otro de la cama. También dija que son muy supersticiosos en México: el año pasado saquó sus maletas a la puerta y pensamos que iba a viajar. Las colores de las ropas jugan también un papel importante , si te vistes de rojo es que quieres buscar el amor y si te vistes de amarillo es que quieres dinero. Si encuentra algo que dar la suerte, la guardará para reutilizarla más tarde. Su número favorito es el 3, se utilizale en las contraseñas y darle suerte porque nadie ha sido capaz de acceder a su buzón de correo.

Merci d'avance !
J'ai eu 18/20 grâce à votre aide la dernière fois, j'espère avoir autant cette fois-ci

-------------------
Modifié par bridg le 12-02-2013 07:37
Rien ne se fait dans l'urgence sur ce site.



Réponse: [Espagnol]Janik - superstitieuse de soumaia1, postée le 12-02-2013 à 09:55:10 (S | E)
Bonjour,

Janik es supersticiosa. En efecto, en primer lugar(deux connecteurs logiques!!!) dija(erreur:J/G) que cree en la suerte o(reprendre la préposition et l'article après la conjonction) mala suerte realizado cuando se levanta en(autre préposition) un lado o un otro de la cama. También dija que son(qui?) muy supersticiosos en México: el año pasado saquó(faute d'orthographe) sus maletas a la puerta y pensamos(cherchez la bonne personne) que iba a viajar. Las colores de las ropas(à mettre au singulier) jugan (révisez la bonne conjugaison)también un papel importante ,(on ne trouve pas la traduction de "selon elle" ici!) si te vistes de rojo es que quieres buscar(à conjuguer) el amor y(la notion de l'opposition exprimée par "alors que" on ne la trouve pas non plus ici!) si te vistes de amarillo es que quieres dinero. Si encuentra algo que (manque d'un pronom personnel) dar(à conjuguer, moi j'utiliserais un autre verbe!) la suerte, la(accord avec"algo") guardará para reutilizarla más tarde. Su número favorito es el 3, se utilizale(à reformuler) en las contraseñas y darle suerte porque(puisque???) nadie ha sido capaz de acceder a su buzón de correo.

Bonne chance!



Réponse: [Espagnol]Janik - superstitieuse de ric17, postée le 12-02-2013 à 10:39:45 (S | E)
Bonjour,Dexik

Deux petites remarques.

las colores :color masculin.

un otro:al otro de la cama.

Salut.



Réponse: [Espagnol]Janik - superstitieuse de sigmarie, postée le 12-02-2013 à 15:06:20 (S | E)

Bonjour!

Janik es supersticiosa. En efecto Efectivamente, Así es..., en primer lugar dija autre temps verbal que cree en la suerte o mala suerte realizado realizado ¿ qué? cuando se levanta en un lado o un il manque une préposition otro de la cama. También dija erreur! que son muy supersticiosos en México que en México son muy supersticiosos : el año pasado saquó??? erreur sus maletas a la puerta y pensamos que iba a viajar. Las masculin colores de las ropas singulier jugan erreur! también un papel importante , si te vistes de rojo es que quieres buscar el amor y si te vistes de amarillo es que quieres dinero. Si encuentra Si te vistes de rojo... alors: Si encuentras algo que dar autre temps verbal la suerte, la guardará la guardarás para reutilizarla más tarde. Su número favorito es el 3 en letras , se utilizale reformulez cela : ella utiliza... en las contraseñas y darle le da ( a ella) suerte porque nadie ha sido capaz de acceder a su buzón de correo.

Révisez la conjugaison espagnole.


¡Saludos!

-------------------
Modifié par sigmarie le 13-02-2013 00:29






[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum espagnol

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux