Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas
Page 8 / 31 - Voir la page << | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | Fin | >> |
Un comedor de beneficencia / une soupe populaire ==> un vagabundo / un clochard
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de eleuthera, postée le 21-03-2013 à 13:58:17
un vagabundo / un clochard => Sin hogar / Sans domicile fixe (SDF)
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de swan85, postée le 21-03-2013 à 20:37:15
Sin hogar / Sans domicile fixe (SDF)=====> Residencia para la tercera edad/Foyer de personnes âgées.
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de perennes, postée le 21-03-2013 à 21:57:14
un comedor de beneficencia/une soupe populaire
una sopa de tomates/une soupe de tomates
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de eleuthera, postée le 22-03-2013 à 00:03:46
una sopa de tomates/une soupe de tomates => una sopa de jitomates (Mex) / une soupe de tomates
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de espagna47, postée le 22-03-2013 à 01:32:02
una sopa de jitomates (mex)/une soupe de tomates ==> un caldo/un bouillon
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de clairita, postée le 22-03-2013 à 12:40:06
Un caldo / un bouillon ==> un potaje / un potage
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de espagna47, postée le 22-03-2013 à 21:05:53
Un potaje/un potage => un aliño/un assaisonnement
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de alienor64, postée le 22-03-2013 à 23:09:52
un aliño / un assaisonnement .......un plato sazonado / un plat épicé
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de swan85, postée le 24-03-2013 à 20:43:31
un plato sazonado / un plat épicé====> Un alfajor/un pain d'épice.
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de espagna47, postée le 26-03-2013 à 17:23:33
un alfajor/un pain d'épice ==> un bizcocho/un biscuit
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de eleuthera, postée le 26-03-2013 à 17:33:20
un bizcocho/un biscuit => una tartaleta de fruta / une tartelette aux fruits
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de swan85, postée le 26-03-2013 à 20:30:32
una tartaleta de fruta / une tartelette aux fruits=====> Marisco/fruits de mer
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de eleuthera, postée le 26-03-2013 à 20:43:58
Marisco/fruits de mer => la vieira / La coquille Saint-Jacques
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de espagna47, postée le 26-03-2013 à 23:16:34
la vieira/la coquille Saint-Jacques ==> los moluscos/les mollusques
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de swan85, postée le 27-03-2013 à 09:12:25
los moluscos/les mollusques=====La pesca de bajura/la pêche côtière
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de clairita, postée le 27-03-2013 à 13:01:46
La pesca de bajura / la pêche côtière ==> una pescadilla / un merlan
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de espagna47, postée le 27-03-2013 à 16:12:27
una pescadilla/un merlan ==> una caña de pescar/une canne à pêche
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de alienor64, postée le 27-03-2013 à 20:18:37
una caña de pescar / une canne à pêche ......un anzuelo / un hameçon
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de espagna47, postée le 27-03-2013 à 20:24:10
Un anzuelo/un hameçon ==> un cebo artificial/un leurre
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de swan85, postée le 28-03-2013 à 13:03:12
un cebo artificial/un leurre=====Una red de pescar/un filet de pêche
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de eleuthera, postée le 28-03-2013 à 14:07:02
Una red de pescar/un filet de pêche => La pesacadería / La poissonnerie
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de eleuthera, postée le 28-03-2013 à 14:11:26
Una red de pescar/un filet de pêche => la pesacadería / La poissonnerie
LO SIENTO! La pescadería = La poissonnerie
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de espagna47, postée le 28-03-2013 à 22:21:24
la pescadería/la poissonnerie ==> un pescadero/un poissonnier
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de bernard02, postée le 29-03-2013 à 02:01:22
un pescadero/un poissonnier -> Un marisquero / un mareyeur.
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de espagna47, postée le 29-03-2013 à 15:48:26
Un marisquero/un mareyeur ==> la marina mercante/la marine marchande
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de eleuthera, postée le 29-03-2013 à 16:38:29
la marina mercante/la marine marchande => El muelle comercial / Le port de conteneurs
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de swan85, postée le 29-03-2013 à 18:12:26
El muelle comercial / Le port de conteneurs=======Un buque de cargo/un cargo
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de alienor64, postée le 29-03-2013 à 20:22:31
un buque de cargo/ un cargo .........un crucero / une croisière
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de espagna47, postée le 29-03-2013 à 20:56:48
Un crucero/une croisière ==> la capitanía/la capitainerie
Page 8 / 31 - Voir la page << | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | Fin | >> |