Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas
Page 19 / 31 - Voir la page << | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | Fin | >> |
Ser líder / être leader.................cabeza de lista/tête de liste
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de nadiabl, postée le 30-08-2013 à 18:56:31
cabeza de lista/tête de liste == una persona voluntaria / une personne engagée
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de sergiomax, postée le 30-08-2013 à 19:23:52
una persona voluntaria / une personne engagée...................cumplir con sus obligaciones/ remplir ses devoirs
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de nadiabl, postée le 30-08-2013 à 19:33:32
cumplir con sus obligaciones/ remplir ses devoirs== Ser concienzudo /être consciencieux
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de andre40, postée le 30-08-2013 à 19:49:29
Ser concienzudo /être consciencieux ==>ser cabezón como un aragonés/être têtu comme une mule...
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de nadiabl, postée le 30-08-2013 à 19:57:10
ser cabezón como un aragonés/être têtu comme une mule == Eso es todo yo/ ça c'est tout moi
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de sergiomax, postée le 30-08-2013 à 19:58:55
ser cabezón como un aragonés/être têtu comme une mule............trabajar como una mula / travailler comme une mule
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de nadiabl, postée le 30-08-2013 à 20:07:39
trabajar como una mula / travailler comme une mule== holgazán como un piojo/fainéant comme un pou
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de sergiomax, postée le 30-08-2013 à 20:13:00
holgazán como un piojo/fainéant comme un pou...............buscar las cosquillas/chercher des poux
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de nadiabl, postée le 30-08-2013 à 20:20:41
buscar las cosquillas/chercher des poux== ...en la paja/ ... dans la paille
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de sergiomax, postée le 30-08-2013 à 20:28:59
en la paja/ ... dans la paille................. echar algo a suertes/tirer à la courte paille
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de nadiabl, postée le 30-08-2013 à 20:37:47
echar algo a suertes/tirer à la courte paille== ganar al premio gordo / gagner au gros lot
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de sergiomax, postée le 30-08-2013 à 20:45:15
ganar al premio gordo / gagner au gros lot......................perder el tiempo / perdre son temps
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de nadiabl, postée le 30-08-2013 à 21:01:17
perder el tiempo / perdre son temps == desgraciadamente es verdad / malheureusement c'est vrai
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de sergiomax, postée le 30-08-2013 à 21:11:40
desgraciadamente es verdad / malheureusement c'est vrai...............verdad de perogrullo/ vérité de La Palice
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de alienor64, postée le 30-08-2013 à 22:16:00
verdad de perogrullo / vérité de La Palice ......la hora de verdad / la minute de vérité
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de nadiabl, postée le 31-08-2013 à 08:54:04
Buenos dias a todos
la hora de verdad / la minute de vérité == una verdad que molesta / une vérité qui dérange
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de sergiomax, postée le 31-08-2013 à 10:19:43
una verdad que molesta / une vérité qui dérange.........conciliar el sueño /trouver le sommeil
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de alienor64, postée le 31-08-2013 à 11:55:32
conciliar el sueño / trouver le sommeil.......dormir a pierna suelta / dormir à poings fermés
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de nadiabl, postée le 31-08-2013 à 13:20:31
dormir a pierna suelta / dormir à poings fermés == el reposo del guerrero / le repos du guerrier
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de sergiomax, postée le 31-08-2013 à 21:10:03
el reposo del guerrero / le repos du guerrier.................calma chicha / calme plat
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de dmge, postée le 31-08-2013 à 21:22:41
Calma chicha/le calme plat........Le calme avant la tempête /Calma antes de la tormenta
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de nadiabl, postée le 31-08-2013 à 21:35:38
Le calme avant la tempête /Calma antes de la tormenta== quien siembra vientos recoge la tormenta/qui sème le vent récolte la tempête
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de espagna47, postée le 01-09-2013 à 01:38:29
quien siembra vientos recoge la tormenta/qui sème le vent récolte la tempête => llegar en tromba/arriver comme un ouragan
-------------------
Modifié par espagna47 le 01-09-2013 01:38
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de sergiomax, postée le 01-09-2013 à 07:40:21
llegar en tromba/arriver comme un ouragan................... tromba de agua / trombe d'eau
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de nadiabl, postée le 01-09-2013 à 09:11:55
tromba de agua / trombe d'eau == un tornado / une tornade
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de sergiomax, postée le 01-09-2013 à 11:38:48
un tornado / une tornade ..............capear el temporal / laisser passer l'orage
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de nadiabl, postée le 01-09-2013 à 12:21:59
capear el temporal / laisser passer l'orage== se hacer todo pequeño / se faire tout petit
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de swan85, postée le 01-09-2013 à 15:44:35
se hacer todo pequeño / se faire tout petit======> pobreza de espíritu/petitesse d'esprit
Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe 28 de sergiomax, postée le 01-09-2013 à 19:40:51
pobreza de espíritu/petitesse d'esprit ..............exeso de confianza/ abus de confiance
Page 19 / 31 - Voir la page << | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | Fin | >> |