Need/v-ing
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de dienstesvais posté le 09-12-2012 à 14:59:56 (S | E | F)
Bonjour,
J'ai deux phrases :
> My car needs repairing.
> She said she needed her dress cleaned by tomorrow morning at the latest.
Comment se fait-il que dans la première phrase, l'on utilise "need + V-ing" et dans la seconde l'on utilise "need + participe passé" ?
Pourtant, les deux actions sont passives (être réparé et être lavé).
Merci de votre aide !
-------------------
Modifié par lucile83 le 09-12-2012 16:02
Réponse: Need/v-ing de rv12, postée le 09-12-2012 à 15:39:54 (S | E)
Bonjour,
Dans la phrase (1) "My car need(s) repairing", needs est suivi d'un gerund (ou gérondif). Le gérondif est probablement la forme verbale la plus versatile quant à sa signification. Il peut prendre valeur de verbe, de nom ou d'adjectif. Dans le cas qui nous occupe, il faut comprendre que la voiture a besoin de REPARATION.
Dans le phrase (2) que je verrais "She said she needed her dress cleaned by tomorrow..." (le deuxième need me semble superflu!). CleanED est ici participe passé. Qui contestera la valeur passive du participe passé? Il faut que sa robe SOIT (ou AIT ÉTÉ) NETTOYÉE pour demain au plus tard.
Ne perdons pas de vue la SIGNATURE DU VERBE en anglais: 1) Infinitive; 2) Base; 3) Preterit; 4) Past Participle; 5) Gerund... et que ces CINQ éléments sont en fait des matériaux de base pour la construction verbale, en anglais.
Bon apprentissage!
-------------------
Modifié par lucile83 le 09-12-2012 16:05
Merci d'éviter les majuscules; un petit bonjour est bienvenu par contre.
Réponse: Need/v-ing de gerondif, postée le 09-12-2012 à 15:42:54 (S | E)
Bonjour,
Lady Madonna, the Beatles: "her stockings needed mending"
l'anglais a cette particularté avec need qui fait que:
"My car needs cleaning" signifie en fait "My car needs to be cleaned"
Donc, my car needs repairing = my car needs to be repaired.
Dans ces phrases, c'est le SUJET de need à qui s'applique l'action.
She said she needed her dress to be cleaned by tomorrow morning at the latest.
Là, dress est cod et en somme sujet d'une phrase infinitive, la construction est normale est c'est la seule, on peut abréger et dire: She said she needed her dress (
She wants her car to be cleaned /She wants her car to shine.
She expects her car to work.
She would like her car to look new.
Quand on ne met que le participe passé, il indique alors le résultat de l'action:
She wants her car cleaned.
un peu comme dans:
she sang the baby to sleep
she cut him dead
Réponse: Need/v-ing de dienstesvais, postée le 09-12-2012 à 15:53:30 (S | E)
Bonjour,
Merci beaucoup de vos réponses.
Donc si je conclus, d'après vos explications, les deux phrases suivantes sont correctes ?
1- Loïc said his rattle needs repaired.
2- Loïc's rattle need repairing.
Donc je conclus la règle suivante, comme vous l'avez dit :
a- Quand l'action ne s'applique pas au sujet de la phrase (1-), alors on utilise le participe passé.
b- En revanche, quand l'action s'applique au sujet de la phrase (2-), alors on met le verbe à la forme -ing
Est-ce correct ?
Merci beaucoup une nouvelle fois !
Réponse: Need/v-ing de gerondif, postée le 09-12-2012 à 16:00:55 (S | E)
Hello,
1- Loïc said his rattle needs repaired.
faux!!!
Loïc said that his rattle needed repairing = Loïc said that his rattle needed to be repaired.
2- Loïc's rattle needs repairing.
on met ing quand c'est le SUJET DE NEED qui est concerné par l'action:
her car needs repairing / Jenna said that her car needed repairing.
par contre: She wants her car to be repaired, her car est COD de want donc pas d'ing sinon ça veut dire;
I want him working ! I want him to be working now!
Réponse: Need/v-ing de dienstesvais, postée le 09-12-2012 à 16:15:45 (S | E)
D'accord, donc je conclus cela ?
1er cas : le sujet subit l’action.
- My car needs repairing. (C’est le car qui a besoin d’être réparé).
- Mary said that her car needed repairing (C’est toujours le car qui a besoin d’être réparé).
2e cas : le sujet ne subit pas l’action.
- Mary needs her car repaired. (Ce n’est pas Mary qui a besoin d’être réparée).
- Mary said she needed her car repaired.
Est-ce correct ? Merci !
Réponse: Need/v-ing de gerondif, postée le 09-12-2012 à 17:23:03 (S | E)
Oui, c'est correct!
- Mary said she needed her car repaired and indeed, her wreck of a car needed repairing badly!!
Réponse: Need/v-ing de dienstesvais, postée le 09-12-2012 à 17:28:17 (S | E)
Merci pour vos explications très claires !
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais