What /How about
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de lemagemasque posté le 08-12-2012 à 18:04:46 (S | E | F)
Bonjour à tous !
Les deux boxeurs s'avancent vers le ring.
What about vs "How about"
Qui va gagner ? Nous allons bientôt le savoir !
En attendant, voici mes pronostics sur le match :
1er round : How about gagne : On l'emploie pour proposer quelque chose.
Exemple : How about watching a picture tonight?
How about eating bánh bao?
2ème round : What about gagne : On l'emploie pour rappeler quelque chose.
What about your appointment? = Et ton rendez-vous ? (Tu l'as oublié, hein ?)
What about your homework? = Et tes devoirs ? (Ce n'est pas bien ! Tu ne les ai pas fait ! Tu seras puni pendant 1 mois mais comme c'est la fin du monde ...)
3ème round : Les deux gagnent : Ils sont interchangeables malgré que certains préfèrent les employer comme précédemment.
Et vous, quels sont vos pronostics ?
Merci d'avance pour vos propositions !
Bonne soirée !
-------------------
Modifié par lucile83 le 08-12-2012 21:04
Réponse: What /How about de gerondif, postée le 08-12-2012 à 18:35:56 (S | E)
Bonsoir,
Boïng!! suite à une mauvaise garde, le magemasque vient de prendre une droite. En effet,what about et how about ne sont pas forcément interchangeables: mais il se relève et reprend le combat!!
1) What about : s'emploie pour ne pas répéter la question posée, par élégance ou par flemme, ce qui permettra à le magemasque de continuer le combat.
I live in France ! What about you ?
Where does Peter live ? What about Jane ? et là, je préfère what about à how about.
2) effectivement, si on propose on suggère une activité ou quelque chose à quelqu'un, what about et how about sont interchangeables:
Shall we go to the cinema ?
Let's go to the cinema!
Why don't we go to the cinema?
Why not go to the cinema ?
We should go to the cinema!
What about going to the cinema?
How about going to the cinema ?
What about me paraît plus courant, mais l'interchangeabilité dope le jeu de jambes du magemasque !!
3) What about sera seul à s'employer dans un type de questions de rappel:
Par exemple, le sournois magemasque n'a pas fait ses devoirs, prétextant la fin du monde et lorsque ses parents lui disent:
Don't forget your homework!! il répond, l'air faussement innocent "What about my homework ??" et là, how about n'irait pas parce qu'en fait c'est une question en what: "What do you mean about my homework ?? What would you have me do? What are you hinting at ?
4) Aïe ! Dans ce post, le magemasque vient de terrasser son plus âgé interlocuteur en usant d'un coup bas:
"Ils sont interchangeables malgré que certains préfèrent les employer comme précédemment."
En effet, gérondif avait appris dans sa jeunesse que malgré, préposition, était suivi d'un nom (je vous réponds malgré ma grippe) mais qu'il fallait utiliser "bien que " comme conjonction (je suis venu bien que je sois malade). Toute tentative d'utiliser "malgré que" entraînait une crucifixion de la part du prof de français, et, bien que "malgré que" puisse à présent être employé comme conjonction, gérondif ne s'en remet pas,tellement il trouve l'expression laide en français, déjà qu'il avait été submergé par les conseils informatiques de son "adversaire" concernant le nombre de caractères d'un message (merci!).... fin du combat! What about that?
Réponse: What /How about de lemagemasque, postée le 09-12-2012 à 15:43:24 (S | E)
Hello!
Merci pour votre réponse très bien expliquée !
En effet, en reconsidérant ma phrase, "malgré que" ne semble pas correct.
Sinon, avez-vous compris mes conseils ?
Bon rétablissement et bonne fin d'après-midi !
Réponse: What /How about de lucile83, postée le 09-12-2012 à 16:17:57 (S | E)
Hello,
'Malgré que' est juste toléré bien que ce soit utilisé par certains écrivains.
Son utilisation provoque de nombreuses critiques.
Aucun de vous 2 n'a donc tort.
Lien internet
Réponse: What /How about de lemagemasque, postée le 09-12-2012 à 16:27:12 (S | E)
Merci lucile, le match peut donc reprendre !
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais