Correction /meeting in Madrid
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de hpv posté le 07-11-2012 à 19:58:49 (S | E | F)
Bonjour à toutes et à tous,
j'ai rédigé un email en anglais, et j'aurais voulu savoir s'il y avait des erreurs.
J'ai posté uniquement le corps de l'email, merci à vous tous
Dear Ms. X,
I am writing to you regarding your last email. I took note of the change in date of the meeting in Madrid.
I have explained you that I have already organized a series of interviews for the day of December the 12th. Indeed, we had already postponed these interviews because of the transport’s strikes which took place in France this autumn. Moreover, certain candidates come by far and certainly have already reserved their tickets of plane or train.
I am sorry to inform you that I won’t be able to be in the meeting. But I propose you to be stand in for my assistant, X (girl).
I look forward to hearing from you soon.
Best regards,
Bonne soirée à toutes et à tous
-------------------
Modifié par lucile83 le 07-11-2012 22:09
Réponse: Correction /meeting in Madrid de ruediger60, postée le 07-11-2012 à 20:36:26 (S | E)
Hello hpv,
I'd like to make a few suggestions:
Dear Ms. X,
I am writing to you regarding your last email. I took note of the change in date of the meeting in Madrid.
I have explained to you that I have already organized a series of interviews for the day (this might be redundant) of December the 12th. Indeed, we had already postponed these interviews because of the transport's strikes (the transporter's strike or the transportation strike) which took place in France this autumn. Moreover, certain candidates come by far (from far away) and certainly have already reserved their tickets of plane or train. (their plane or train tickets or simply: their tickets)