Help/ translation
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de simoun posté le 25-10-2012 à 18:55:31 (S | E | F)
Bonjour
Comment traduiriez-vous les expressions suivantes s'il vous plaît?
- My fellow magisters
- the manse
Contexte: "My fellow magisters have doubled the size of the city guard", Illyrio told them [...] one night at the manse that had been Drogo's.
J'ai xxx cherché dans un dictionnaire avant de poster ce message, mais la réponse trouvée ne m'a pas parue très cohérente, c'est pourquoi je sollicite votre aide.
la traduction de manse est: presbytère, or ici, ça n'a aucun sens.
Si je tente de traduire cela donnerait:
"Les magistrats qui sont mes semblables ont doublé les effectifs de la garde de la ville" leur dit Illyrio une fois la nuit tombée sur le presbytère qui était en la possession de Drogo.
Vous voyez ce n'est pas top.
Merci de votre aide.
-------------------
Modifié par lucile83 le 25-10-2012 19:58
Réponse: Help/ translation de lucile83, postée le 25-10-2012 à 21:09:16 (S | E)
Hello,
Voici le contexte, si cela peut aider:
Lien internet
Lien internet
Lien internet
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais