Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



Help/ translation

Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Help/ translation
Message de simoun posté le 25-10-2012 à 18:55:31 (S | E | F)
Bonjour

Comment traduiriez-vous les expressions suivantes s'il vous plaît?
- My fellow magisters
- the manse
Contexte: "My fellow magisters have doubled the size of the city guard", Illyrio told them [...] one night at the manse that had been Drogo's.
J'ai xxx cherché dans un dictionnaire avant de poster ce message, mais la réponse trouvée ne m'a pas parue très cohérente, c'est pourquoi je sollicite votre aide.
la traduction de manse est: presbytère, or ici, ça n'a aucun sens.
Si je tente de traduire cela donnerait:
"Les magistrats qui sont mes semblables ont doublé les effectifs de la garde de la ville" leur dit Illyrio une fois la nuit tombée sur le presbytère qui était en la possession de Drogo.
Vous voyez ce n'est pas top.
Merci de votre aide.

-------------------
Modifié par lucile83 le 25-10-2012 19:58


Réponse: Help/ translation de lucile83, postée le 25-10-2012 à 21:09:16 (S | E)
Hello,

Voici le contexte, si cela peut aider:
Lien internet

Lien internet

Lien internet





[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux