Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



Formule candidature

Cours gratuits > Forum > Néerlandais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Formule candidature
Message de luna_lune posté le 24-09-2012 à 19:14:51 (S | E | F)
Bonjour tout le monde,
Je voudrais savoir si il existe une formule en néerlandais pour la phrase suivante:
Je me permets de deposer ma candidature spontanée pour un emploi de votre entreprise.
J'ai cherché sur internet, mais je ne trouve pas la phrase équivalente.
Je vous remercie pour votre aide.
J'espère que vous allez pouvoir m'aider.
Salutations
Luna_lune


Réponse: Formule candidature de mariebru, postée le 25-09-2012 à 11:03:44 (S | E)
Bonjour,

Je commence par corriger la phrase française :

Je me permets de deposer poser ma candidature spontanée pour un emploi de dans votre entreprise.

Voici un lien qui me semble intéressant, vers un site bilingue (et même quadrilingue) :

Lien internet






Réponse: Formule candidature de luna_lune, postée le 25-09-2012 à 11:35:41 (S | E)
Bonjour,

Je vous remercie pour votre correction. J'ai malheureusement aussi lu tout ce site avant de venir poster ma question. Ce site n'a pas pu m'aider. Il propose des exemples et donnes des conseils, mais je n'ai pas trouver cette phrase.

J'espère que quelqu'un va pouvoir m'aider.

Merci d'avance

Salutations

Luna_lune



Réponse: Formule candidature de hans7, postée le 25-09-2012 à 14:31:55 (S | E)
Bonjour,

Peut-être quelque chose comme
"Hierbij wil ik graag solliciteren naar een functie binnen uw bedrijf."
mais c'est un peut démodé (en hollande).

Bon chance
Hans



Réponse: Formule candidature de luna_lune, postée le 25-09-2012 à 16:37:09 (S | E)
Bonjour,

Merci pour votre réponse.
Je pense que surtout commencer une phrase par hierbij ne se fait plus.

C'est pas facile des fois de trouver la bonne phrase complémentaire.

Merci pour votre aide!



Réponse: Formule candidature de hans7, postée le 26-09-2012 à 01:40:43 (S | E)
Bonjour luna_lune,

Tu as raison, ce n'est pas facile de trouver la bonne phrase complémentaire.

Je peux seulement parler pour la Hollande mais je crois que -aux Pays-Bas- on n'écrit pas "Je me permets de" parce que ou l'employeur potentiel accepte ou il n'accepte pas les candidatures spontanées (à voir sur leurs pages d'internet ou à savoir après leur avoir téléphoneé avec l'entreprise). Si l'entreprise est bien heureuse avec accepte des candidatures spontanées, on n'ecrit pas "je me permets de", on le fait. Peut-être qu'en Belgique c'est poli d'écrire ça, aux Pays-Bas c'est trop modeste. Ils aiment des candidats plus agressives. - À vous de décider quel pays est le plus agréable à vivre ;-)

Commencer une phrase par "hierbij" n'est pas un problème, c'est un peu officiel, mais pas démodé.
"Hierbij wil ik solliciteren naar de functie van ..."
"Naar aanleiding van uw advertentie in de van solliciteer ik hierbij naar de functie van ..."
Ce sont des phrases qui sont sans esprit, trop ennuyeuses - et pour ça: démodé. (Lien internet
. <<== regardez pour plus d'inspiration


-------------------
Modifié par mariebru le 26-09-2012 10:15



Réponse: Formule candidature de willy, postée le 26-09-2012 à 16:37:53 (S | E)
Bonjour,

Un grand nombre d'exemples sur ces sites :
Lien internet

Lien internet


Bonne recherche !

PS : tu pourrais peut-être commencer en disant que tu as lu un article sur l'entreprise en question dans tel journal, que tel point précis à propos de l'entreprise correspond à ta vision du travail (ou autre chose qui t'a intéressé)et que c'est la raison pour laquelle tu poses cette candidature.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Néerlandais

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux