Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Message de tsape01 posté le 27-05-2012 à 15:01:50 (S | E | F)
Good morning!
I have a question and I need your help.
I am writing sentences and I would like you to tell me
1-If I called him, he would had come.
-If I called him, he would come.
-If I called him, he would have come.
2-I enjoy fruits so I do.
-I enjoy fruits so do I.
3-Lilian said she run before she ate.
-Lilian said she is running before she ate.
4-After creating, I went for studies.
-After having created, I went for studies.
Thanks for your answers.
tsape01
-------------------
Modifié par lucile83 le 27-05-2012 15:17
Réponse: Sentences/Correction de notrepere, postée le 27-05-2012 à 18:00:26 (S | E)
Hello
Il faut faire un choix. Si vous ne comprenez pas quelle phrase est juste, on n'apprend rien, non ?
Pour le 1, une seule proposition convient.
Pour le 2, la ponctuation est manquante.
Pour le 3, les deux sont fausses.
Pour le 4, les deux n'ont aucun sens.
Réponse: Sentences/Correction de tsape01, postée le 28-05-2012 à 19:50:47 (S | E)
Bonsoir!
Dans un premier temps "merci".
Pour la question 1 je pense que "-If I called him, he would come." est juste; pour la question 2: "-I enjoy fruits so do I.".
Pour la questions 3 et 4 j'aimerais que vous m'eclaircissiez, s'il vous plaît.
Merci.
tsape01
Réponse: Sentences/Correction de notrepere, postée le 28-05-2012 à 21:45:26 (S | E)
Hello
Il s'agit de la concordance des temps.
3-Lilian said she run (present- 3rd person singular missing a letter) before she ate (past tense).
-Lilian said she is running before she ate. (idem)
John told me (that) he walked before he learned to run. (adaptez)
4-After creating, I went for studies.
-After having created, I went for studies.
Cette phrase n'a aucun sens. After creating what? La préposition 'for' ne va pas. I went to study?
After creating a mess, I went to study?
Réponse: Sentences/Correction de tsape01, postée le 28-05-2012 à 22:54:30 (S | E)
Bonsoir! Une fois de plus merci à notre père.
*Si je comprends bien, les phrases que j'ai choisies pour la question 1 et 2 sont bien justes?
Merci.
tsape01
-------------------
Modifié par lucile83 le 29-05-2012 09:16
Réponse: Sentences/Correction de gerondif, postée le 28-05-2012 à 23:35:21 (S | E)
Bonsoir,
oui, vos choix 1 et 2 étaient bons.
1-If I called him, he would had come.
-If I called him, he would come.
-If I had called him, he would have come.
2-I enjoy fruits so I do
-I enjoy fruits. So do I.(avec un point et une majuscule, deux interlocuteurs différents)
3-Lilian said she run before she ate.(comme vous le suggère notrepère, mettez ce verbe au prétérit)
-Lilian said she is running before she ate.
4-After creating, I went for studies. *
-After having created, I went for studies.
* after + ing est correct.
After writing my essay, I watched TV.
Cette construction piège souvent les francophones qui disent:
Après AVOIR fini mon livre, je suis allé au lit:
After ***** finishing my book, I went to bed.
"Je suis allé faire des études ?" "je suis passé aux études?" I went for studies ne va pas, c'est du français traduit,et np trouve que les deux phrases n'ont aucun sens.
construction du verbe go:
1) Go and help him: va l'aider.
2) sport (collectif)dans un endroit fermé: Go and play football !
3) jeux: Go and play poker with them.
4) sport individuel extérieur: Go swimming, go running, go climbing, go shopping.
On pourrait donc penser à:
After my creative period, I went and studied at *** University.
After creating my computer company in my village, I went on studying at *** University.(au sens de continuer, passer à)
After creating my company, I went to **** University to study law.
Réponse: Sentences/Correction de tsape01, postée le 28-05-2012 à 23:43:33 (S | E)
Bonsoir!
Un grand merci à "gerondif" pour sa réponse et ses explications.
Tout est maintenant plus clair!
Une fois de plus un grand merci à tous les correcteurs.
Respectueusement
tsape01
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais