Cours gratuits > Forum > Néerlandais || En bas
Message de darklago posté le 02-01-2012 à 18:53:03 (S | E | F)
Bonjour,
Comment est-ce que je pourrais traduire le mot "divers" dans le sens ou j'ai plusieurs catégories d'objets et dont une "divers" ?
Merci d'avance,
-------------------
Modifié par mariebru le 20-01-2012 20:57
Réponse: Traduction de 'divers' de floflo77, postée le 02-01-2012 à 21:34:14 (S | E)
Bonsoir Darklago,
Si tu mettais : "various objects" ou alors, plus rigolo : "souk" (c'est universel)
Réponse: Traduction de 'divers' de darklago, postée le 02-01-2012 à 22:05:17 (S | E)
c'est en anglais ca, suis pourtant sur le forum néerlandais, non ?
Réponse: Traduction de 'divers' de floflo77, postée le 02-01-2012 à 22:47:23 (S | E)
Mes excuses... je suis nouvelle sur ce site, je n'avais fait attention,
alors... pas d'idée
Bonne soirée
Réponse: Traduction de 'divers' de mariebru, postée le 03-01-2012 à 01:13:40 (S | E)
Bonsoir,
Pourquoi pas "diversen" tout simplement !
Réponse: Traduction de 'divers' de pierrecolmant, postée le 20-01-2012 à 13:19:17 (S | E)
andere?
Réponse: Traduction de 'divers' de willy, postée le 20-01-2012 à 20:20:51 (S | E)
Hello!
Allerlei = divers.
Andere vertalingen :
Lien internet
Lien internet
Réponse: Traduction de 'divers' de darklago, postée le 21-01-2012 à 10:00:54 (S | E)
et autres ... Overlig est ce correct ?
Réponse: Traduction de 'divers' de willy, postée le 21-01-2012 à 10:38:13 (S | E)
Overig = restant, autre.
De overigen = les autres
Het overige = le reste
Réponse: Traduction de 'divers' de paperback, postée le 23-01-2012 à 07:52:42 (S | E)
In de gewone omgangstaal hoort men veeleer ‘verschillende…’, terwijl ‘divers sprekers of diverse voorwerpen’ eveneens voorkomt in formeel taalgebruik om iets bij te kleuren of om te benadrukken.
Vandale Groot Woordenboek: Diverse sprekers voeren het woord, een zending divers manufacturen (verscheidenheid aan goederen, verschillende goederen)…
Cours gratuits > Forum > Néerlandais