Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Message de otto72 posté le 25-09-2011 à 23:14:31 (S | E | F)
Hello,
Je suis en communication par mail avec un correspondant aux USA
"Est ce que tu nous attendras chez toi demain ou t'es-tu arrangé différemment si tu travailles?
Je lui dis "j'ai oublié de te demander si tu as......" Faut il lui dire i forgot to ask you... ou i have forgetten to ask you??
Je sais que le present perfect est un temps du présent, mais je sais aussi que ma question a un rapport avec le présent alors je sais pas en fait
Merci d'avance à ceux qui pourront m'aider.
-------------------
Modifié par lucile83 le 25-09-2011 23:54
Réponse: Poser une question de gerondif, postée le 25-09-2011 à 19:00:58 (S | E)
Bonjour,
un prétérit irait mieux:
Oh by the way, I forgot to ask you: Did you book the tickets for the baseball match ?"
"I have forgotten" s'emploie quand vous déplorez maintenant un oubli et ses conséquences présentes.
Oh no! I have forgotten my keys ! We are locked out !
Réponse: Poser une question de lucile83, postée le 26-09-2011 à 00:18:50 (S | E)
Deux topics sur le même sujet fusionnés ici; il est inutile de créer un 2e topic pour un bout de phrase,merci.
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais