Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Message de cool444 posté le 28-03-2011 à 23:24:02 (S | E | F)
Bonjour,
Voici mon expression en français :
cette jeune fille se nomme (s'appelle) lou . elle a 13 ans . ses cheveux et ses taches de rousseur montre une certaine beauté . elle a de belles focettes roses .ses yeux scintille de joie . elle a une grand chevelure ondulee (frisee) et longue . ses habit sont tres classe : chemise blanche , jupe bleu marine chaussure siree . son corq est grand et muscle . elle n'a pas de lunette . ces dents sont propre et blanche .
c'est une fille ordinaire .
elle s'instruit (va) au college sainte colombe . c'est un tres grand batiment prestigieux et connu . elle est tres riche mais peu populaire a cause de ces cheveux roux .son pere voyage enormement et sa mere est une commercial .
c'est une fille tres ordinaire le jour !!
par contre la nuit elle enfile (ou met) un costume noir comme la nuit . on ne voit que ces yeux bleu et son petit nez .elle attache ces cheveux et devient lady flower . elle a le pouvoir de lire et soulager les coeur en peine . elle vole de toit en toit pour aider les gens dans le besoin . c'est mon hero .
Et mon expression en anglais :
this young girl name lou . she is 13 years . this hair and this (tache de rousseur) show a beauty certain . she has a beautiful pink (faucette).this eyes sparkle (de joie) she has curl undulate and long hair . this clothes has very class : a white shirt , a navy bleue shirt and a shoes polish . this body is musculer and tall she hasn't got a glass . this tooth are clean and white . it's a girl
she educate oneself at (college) st colombe . it's a very big building prestigious and well-known . she is very rich but not much popular because she has red hair . her father do a lot of travel and her mum is (commercial) . it's a girl (le jour)
but last night she slip on a costume like this night . (on) not see this eyes bleue and this small nose . she (s'attache) this hair and become lady flower .
she has (pouvoir) read in thought and relieve hearts .she fly ( toit en toit) for help somebody in the need. it's my hero .
Je trouve que je dis beaucoup "this ..." ou "she has..." alors si vous avez d'autres formulations n'hésitez pas
Merci d'avance de vos réponses .
ps: je n'ai pas trouvé certains mots et si j'ai oublié des choses c'est normal, il est 11h00 du soir et je suis très fatigué.
Merci de m'aider.
-------------------
Modifié par lucile83 le 29-03-2011 06:20
Réponse: Expression écrite/Lou de notrepere, postée le 29-03-2011 à 03:48:28 (S | E)
Hello
Certainly not a valiant effort. La majorité de votre texte est mot par mot du français.
tache de rousseur? Qu'est-ce qu'il veut dire? Faites un double clic sur le mot "tache" et la bonne réponse sera donnée. Il faut de travailler plus fort, c'est tout.
focette = fossette?
« sa, son, ses » ne se traduisent jamais comme "this"
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais