Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Message de matmartin posté le 15-03-2011 à 19:54:17 (S | E | F)
Bonsoir,
J'étudie en ce moment la structure Would rather mais quelque chose m'échappe.
Je comprends bien lorsqu'on traduit "je préférerais" ce qui donne par exemple:
"I would rather my father listened to me" mais la traduction de "j'aurais préféré" me pose un problème.
En effet, on utilise parfois la forme I'd rather...had listened
et d'autres fois I'd rather ... have listened.
Quand utiliser "had" ou "have"?
Merci beaucoup
-------------------
Modifié par lucile83 le 15-03-2011 20:56
Réponse: Would rather, différence had-have de willy, postée le 15-03-2011 à 20:04:40 (S | E)
Hello!
Exemples :
- I'd rather you had listened to me = j'aurais préféré que tu m'écoutes.
- I'd rather my father had listened to me.
- You'd rather have listened to me = tu aurais préféré m'écouter.
Réponse: Would rather, différence had-have de gerondif, postée le 15-03-2011 à 20:12:26 (S | E)
Bonsoir,
vous vous posez des questions pointues pour un élève de 13 ans!
j'apprenais à l'époque:
I had rather (I'd rather) play than work: je préférerais jouer plutôt que travailler
I had better (I'd better) work than play: je ferais mieux de travailler au lieu de jouer.
Depuis, would rather est devenu correct et on peut donc dire:
I would rather play than work.
je mettrais donc l'infinitif sans to (base verbale) derrière ces structures:
avec "I wish", on peut dire:
I wish my father would listen to me.(irréel du futur) si seulement il m'écoutait (à l'avenir)
I wish my father listened to me (irréel du présent) Si seulement il m'écoutait maintenant.
I wish my father had listened to me (regret, irréel du passé) Si seulement il m'avait écouté.
on doit pouvoir remplacer I wish par I would rather/I'd rather même si ça me surprend.
autre piste
I prefer him to come at five: structure infinitive.
j'aurais préféré: I would have preferred my father to listen to me (structure infinitive).
Pour finir de vous répondre, je ne pense pas qu'on trouve "have" derrière I'd rather,ou I wish car c'est du subjonctif:
I wish I had a cat !
I wish I were rich !
I'd rather you had more respect for me.
si seulement vous aviez... et non pas "si seulement vous "avez", incorrect. je preférerais que vous "ayez" (pas que vous "avez")
MAIS effectivement, avec un infinitif passé, on trouve comme Willy:
You'd rather have listened to me = tu aurais préféré m'écouter.
I would rather have gone to Spain than to Portugal ! ok mais avec un seul sujet!!
Réponse: Would rather, différence had-have de matmartin, postée le 15-03-2011 à 20:19:13 (S | E)
Merci ! Je trouve également logique qu'on ne trouve pas "have " derrière I'd rather mais j'ai plusieurs exemples de mon cours qui montrent le contraire:
Elle aurait préféré connaître ses sentiments
She would rather have known about his feelings
Il aurait préféré sortir avec cette fille
he would rather have dated this girl
-------------------
Modifié par lucile83 le 15-03-2011 20:59
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais