Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas
Message de anouck05 posté le 11-02-2011 à 17:42:12 (S | E | F)
Bonjour,
J'ai un bon niveau d'espagnol mais cela fait trois ans que je ne pratique plus et je dois rédiger deux lettres de motivation en espagnol. Pouvez-vous
Asunto : Candidatura a la oferta de tesis sobre el cernícalo primilla y el cambio global: Aplicación de nuevas tecnologías al seguimiento remoto de una especie amenazada.
Estimado Doctor Bustamante:
Las nuevas tecnologías nos permiten estudiar a los animales con una precisión siempre más importante y así aprehender siempre más fielmente su mundo. Su proyecto Horus y la tesis que propone son así de estos proyectos que amplian nuestra comprensión del mundo vivo y así nuestra capacidad para proteger las especies amenazadas. Para tener éxito esta tesis, le hace falta alguien que sepa estudiar el comportamiento animal, las aves, que tenga conocimientos en biología de las poblaciones, en cartografía y por fin que conozca el trabajo de campo.
Titular de un Master de segundo año en ethologia, mis experiencias precedentes me han aprendió a manipular, a estudiar y a contabilizar a las aves. Además, mi primer año de Master de biología de las poblaciones realizado en Tours me ha permitió adquirir numerosos conocimientos en el seguimiento de las poblaciones y de los ejemplares. Ya realicé presupuestos de tiempo durante mis períodos de prácticas y tengo competencias en informática así como en electrónica lo que puede ser útil para manipular los aparatos que utiliza en el proyecto Horus. También poseo buenos conocimientos sobre las rapaces y asistío a muchas veces a anillamientos. He manipulado y cuidado cernícalos comúnes y primillas durante mi período de prácticas en un centro de salvaguardia de la fauna salvaje. Por fin, adquirí, en el curso de mi formación, conocimientos sobre la manipulación del SIG (ArcGis y ArcView).
Pienso que las nuevas tecnologías son una ventaja primordial en la conservación de la biodiversidad y que por consiguiente su proyecto Horus tiene un gran potencial. Es por eso que soy muy interesada en esta tesis que me permitirá además adquirir a nuevas técnicas de campo (seguido GPS). Por otra parte, seguí cursos de estadísticas hasta el segundo año de Master. Presento pues mi candidatura para esta tesis apasionante. Me tengo a su disposición por una entrevista o un complemento de información y le ruego que usted aceptes, Señor, les saluda atentamente.
Merci d'avance pour votre réponse
-------------------
Modifié par bridg le 11-02-2011 17:58
Réponse: [Espagnol]Lettre de motivation 2 de golon, postée le 11-02-2011 à 19:03:08 (S | E)
Asunto : Candidatura a la oferta de tesis sobre el cernícalo primilla y el cambio global: Aplicación de nuevas tecnologías al seguimiento remoto de una especie amenazada.
Estimado Doctor Bustamante:
Las nuevas tecnologías nos permiten estudiar a los animales con una precisión siempre más importante y así aprehender siempre más fielmente su mundo. Su proyecto Horus y la tesis que propone son
Titular de un Master de segundo año en et
Pienso que las nuevas tecnologías son una ventaja primordial en la conservación de la biodiversidad y que por consiguiente su proyecto Horus tiene un gran potencial. Es por eso que
Je dis le même que dans l'autre lettre, j'espère que ma correction t'aidera...
Réponse: [Espagnol]Lettre de motivation 2 de anouck05, postée le 11-02-2011 à 19:18:52 (S | E)
Merci beaucoup, cela va je pense beaucoup augmenter mes chances d'avoir l'un ou l'autre de ces postes.
Réponse: [Espagnol]Lettre de motivation 2 de galizano, postée le 11-02-2011 à 21:48:40 (S | E)
Bonsoir
Par curiosité : Que signifie "presupuestos de tiempo" ?.
Merci.
Réponse: [Espagnol]Lettre de motivation 2 de anouck05, postée le 12-02-2011 à 08:58:16 (S | E)
presupuestos de tiempo = budget temps
c'est une expression d'écologie. C'est la façon dont un individu réparti le temps entre ces différentes activités dans une journée, le temps qu'il accorde a chacune de ces activités (ex : manger, chercher un(e) partenaire, défendre son territoire etc...) dans une journée.
Réponse: [Espagnol]Lettre de motivation 2 de galizano, postée le 12-02-2011 à 11:20:14 (S | E)
Merci pour cet éclaircissement.
Cette expression concerne également les activités humaines, d'après le document ci-joint.
---------------
Lien Internet
Tu pourrais terminer ta lettre ainsi,en remplacement de :Estoy a su disposición ...etc :
Espero que haya conseguido motivar su interés hacia mi persona, y que mi currículum le cause agrado; y que también en un encuentro personal tenga la oportunidad de detallar mis conocimientos.
Con la certeza de recibir pronto noticias suyas, me despido muy atentamente.(ton nom)
-------------------
Modifié par galizano le 12-02-2011 11:42
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol