<< Forum espagnol || En bas
Message de luna_lune posté le 22-11-2010 à 18:17:02 (S | E | F)
Bonjour à tous
J'ai un petit problème à traduire "está pendiente" vers le néerlandais.
Je vais donc d'abord essayer de le traduire vers le français et puis demander à quelqu'un du forum néerlandais si la traduction est correcte.
En España todavía está pendiente una reclamación sobre la Isla de Perejil
Je pense que ici ça veut dire en attente. En néerlandais je dirais boven het hoofd hangen)
Est ce que vous pourriez m'aider s'il vous plaît car je dois le savoir le plus vite possible.
MErci pour votre aide.
Cordialement
Luna_luna
Réponse: [Espagnol]Está pendiente de yuma, postée le 22-11-2010 à 19:31:38 (S | E)
" Je pense que ici ça veut dire en attente. " Je le pense aussi.
Réponse: [Espagnol]Está pendiente de gardien22, postée le 24-11-2010 à 23:43:46 (S | E)
... et moi aussi
être en attente = estar pendiente
<< Forum espagnol