<< Forum espagnol || En bas
Message de keejoy posté le 04-09-2010 à 11:06:31 (S | E | F)
Bonjour !
Pourriez-vous m'indiquer s'il y a des fautes dans ce petit paragraphe s'il vous plaît ? Et si vous avez des conseils pour améliorer ceci, ils sont les bienvenus. Ce n'est qu'une question d'un devoir, les autres seront certainement postées bientôt :
Los rasgos característicos :
Podemos decir que Pedro es delicado, es decir sabe manipular las mentes de la gente que conoce para, de manera teatral, seducirlas para llegar a lo que quiere : aquí es dejar sus estudios que no le gustan para trabajar. Los tres elementos que pueden justificar estos rasgos están en las tres primeras líneas ... (et ensuite je cite).
Merci
-------------------
Modifié par bridg le 04-09-2010 12:29
Réponse: [Espagnol]Rasgos Característicos de sara60, postée le 04-09-2010 à 14:02:57 (S | E)
Bonjour keejoy
es decir(cela veut dire que delicado signifie manipuler ...) / para (répétition) / a lo que quiere (ou "a sus fines") / aquí es dejar ( peut être voulez vous dire "así que" alors dans ce cas vous ne devez pas utiliser le verbe "dejar" à l'infinitif
Réponse: [Espagnol]Rasgos Característicos de keejoy, postée le 04-09-2010 à 14:11:25 (S | E)
Merci pour votre correction
Voici ce que ça donne :
Los rasgos característicos :
Podemos decir que Pedro es astuto, es decir sabe manipular las mentes de la gente que conoce para, de manera teatral, seducirlas y entonces obtener lo que quiere : en este texto es dejar sus estudios que no le gustan para trabajar. Los tres elementos que pueden justificar estos rasgos están en las tres primeras líneas ... (et ensuite je cite).
Du coup, je peux laisser "dejar" comme ça ?
-------------------
Modifié par keejoy le 04-09-2010 14:41
Réponse: [Espagnol]Rasgos Característicos de sara60, postée le 04-09-2010 à 14:36:24 (S | E)
Bonjour keejoy
Que voulez vous dire par "en este texto"?
Réponse: [Espagnol]Rasgos Característicos de keejoy, postée le 04-09-2010 à 14:41:08 (S | E)
En este texto = dans ce texte. Excusez-moi, j'ai oublié de préciser que je tire ces informations du texte Rasgos. Cela reste correct, n'est-ce pas ?
Réponse: [Espagnol]Rasgos Característicos de sara60, postée le 04-09-2010 à 14:45:56 (S | E)
En este texto es(dans tous les cas vous devez conjuguez le verbe "dejar"
Réponse: [Espagnol]Rasgos Característicos de keejoy, postée le 04-09-2010 à 15:01:07 (S | E)
D'accord, merci :
en este texto dejó sus estudios que no le gustan (gustaban ?? ) para trabajar
Réponse: [Espagnol]Rasgos Característicos de sara60, postée le 04-09-2010 à 15:20:48 (S | E)
Vous pouvez utiliser le présent de l'indicatif pour le verbe "dejar"
-------------------
Modifié par sara60 le 04-09-2010 15:26
Réponse: [Espagnol]Rasgos Característicos de keejoy, postée le 04-09-2010 à 15:23:28 (S | E)
Vale, gracias !
<< Forum espagnol