<< Néerlandais || En bas
Message de wear posté le 22-08-2010 à 18:32:28 (S | E | F)
Bonjour,
Accepteriez-vous de regarder mon travail?
Voici l'énoncé :
Forme une phrase avec le mot "terwijl" au OTT , OVT.
Forme une phrase avec le mot "omdat" au OTT , VTT , OVT.
Forme une phrase avec "une pièce de la maison".
Terwijl :
Mijn moeder keuken TERWIJL mijn vader kijken het tv : Ma mère cuisine pendant que mon père regarde la télé. (OTT)
Mijn moeder kocht souvenirs TERWIJL mijn zuster de omgeving bezocht : Ma mère achetait des souvenirs pendant que ma soeur visitait la région. (OVT)
Omdat :
Ik kan hem niet opbellen omdat ik heb zijn nummer niet : je ne peux pas l'appeler parce que je n'ai pas son numéro.(OTT)
Ik heb hem niet kunnen opbellen omdat ik heb zijn nummer niet : je n'ai pas pu l'appeler parce que je n'ai pas son numéro.(VTT)
ik had hem niet opbellen omdat ik had zijn nummer niet : je ne l'avais pas appelé parce que je n'avais pas son numéro. (OVT)
Pièce de la maison :
ik ga het keuken : je vais à la cuisine.
Voilà les phrases, merci de les confirmer ou de m'aider à les corriger s'il vous plaît..
------------------
Modifié par bridg le 22-08-2010 18:36
Titre
Réponse: OTT , VTT , OVT de mariebru, postée le 22-08-2010 à 23:04:47 (S | E)
Bonsoir,
Travaillons phrase par phrase :
Terwijl :
Mijn moeder keuken TERWIJL mijn vader kijken het tv : Ma mère cuisine pendant que mon père regarde la télé. (OTT)
keuken = la cuisine (la pièce)
chercher le verbe cuisiner et n'oubliez pas de le conjuguer.
regarder = kijken + préposition
il faut conjuguer le verbe
et le mettre à la bonne place (dans une subordonnée, le verbe se place....).
Réponse: OTT , VTT , OVT de wear, postée le 23-08-2010 à 00:25:28 (S | E)
Bonsoir et merci à bridg pour la présentation,
donc :
Koken : cuisiner?
Hij kookt : il cuisine?
Mijn moeder kookt terwijl mijn vader het tv kijkt : ma mère cuisine pendant que mon père regarde la télé. (OTT)
Réponse: OTT , VTT , OVT de mariebru, postée le 23-08-2010 à 11:41:05 (S | E)
Bonjour,
regarder la télévision : naar de tv kijken, vous devez donc ajouter la préposition
phrase 2 = OK
phrase 3 :
Omdat :
Ik kan hem niet opbellen omdat ik heb zijn nummer niet : je ne peux pas l'appeler parce que je n'ai pas son numéro.(OTT)
C'est à nouveau la même erreur : place du verbe.
Réponse: OTT , VTT , OVT de wear, postée le 23-08-2010 à 12:29:08 (S | E)
Bonjour,
Terwijl :
Mijn moeder kookt terwijl mijn vader naar de tv kijkt : ma mère cuisine pendant que mon père regarde la télé.(OTT)
Omdat :
Ik kan hem niet opbellen omdat ik zijn nummer niet heb : je ne peux pas l'appeler parce que je n'ai pas son numéro.(OTT)
Réponse: OTT , VTT , OVT de mariebru, postée le 23-08-2010 à 12:52:50 (S | E)
Alors la dernière :
ik had hem niet opbellen omdat ik had zijn nummer niet : je ne l'avais pas appelé parce que je n'avais pas son numéro. (OVT)
opbellen = infinitif, or c'est un participe passé qu'il faut (et le verbe est séparable).
had : même problème de place dans une subordonnée
Réponse: OTT , VTT , OVT de wear, postée le 23-08-2010 à 13:17:59 (S | E)
Excusez-moi mais je ne trouve pas le participe passé de "opbellen" ; pourriez-vous me le donner, s'il vous plaît ?
Pour la deuxième phrase de "omdat", c'est ok ?
Merci !
Réponse: OTT , VTT , OVT de wear, postée le 24-08-2010 à 14:17:09 (S | E)
Bonjour,
Le participe passé de "opbellen" c'est "geopbelld"?
Aidez-moi s'il vous plait.
Réponse: OTT , VTT , OVT de willy, postée le 24-08-2010 à 14:52:11 (S | E)
Bonjour,
Bellen/opbellen = verbes réguliers
Opbellen = verbe séparable, comme dit plus haut.
OVT de ces verbes = ... (voir dans ton cours)
VD (Voltooid Deelwoord/participe passé) = ... (idem)
NB : avec un verbe séparable : particule + ge + participe passé du verbe
Réponse: OTT , VTT , OVT de wear, postée le 24-08-2010 à 15:06:20 (S | E)
Merci de m'aider,
est-ce " opgebellde"?
Réponse: OTT , VTT , OVT de mariebru, postée le 24-08-2010 à 16:15:38 (S | E)
Bonjour,
Petit rappel, la formation des verbes "faibles" se forme en ajoutant la terminaisaon d au radical, sauf lorsque ce radical se termine par l'une de ces lettre : k f ch p s (dans ce cas, la terminaison est d), ainsi que du préfixe ge.
bellen --) gebeld
Quand le verbe est séparable, on place :
la particule + ge + radical + terminaison d ou t
opbellen --) opgebeld
Réponse: OTT , VTT , OVT de wear, postée le 24-08-2010 à 16:40:20 (S | E)
Bonjour,
il y a pas un e à la fin de "opgebeld"?
Parceque c'est l'imparfait.
-------------------
Modifié par wear le 24-08-2010 16:41
Réponse: OTT , VTT , OVT de wear, postée le 24-08-2010 à 17:05:05 (S | E)
Ik had hem niet gebeld omdat op ik zijn nummer niet had : je ne l'avais pas appelé parce que je n'avais pas son numéro. ( OVT )?
-------------------
Modifié par willy le 24-08-2010 18:22
Que fait "op" à cet endroit ? Relis les explications !
Réponse: OTT , VTT , OVT de wear, postée le 24-08-2010 à 18:29:48 (S | E)
Ik had hem niet opgebeld omdat ik zijn nummer niet had : Je ne l'avais pas appelé parce que je n'avais pas son numéro. (OVT)
opgebeld : c'est pas du VTT?
-------------------
Modifié par willy le 24-08-2010 18:31
- opgebeld = participe passé (voltooid deelwoord)
- ik heb hem niet opgebeld = passé composé (VTT/Voltooid Tegenwoordige Tijd)
- ik had hem niet opgebeld = plus-que-parfait (VVT/Voltooid Verleden Tijd)
- ik bel hem niet op = présent (OTT/Onvoltooid Tegenwoordige Tijd)
- ik belde hem niet op = imparfait/passé simple (OVT/Onvoltooid Verleden Tijd)
Conseil : si tu le peux, ne tiens pas compte de toutes ces dénominations grammaticales qui ne font que te créer des problèmes. Essaie d'avoir des phrases-types à partir desquelles tu peux construire de nouvelles phrases personnelles.
Réponse: OTT , VTT , OVT de wear, postée le 24-08-2010 à 19:00:22 (S | E)
Désolé mais je suis un peu perdu la dernière phrase que j'ai écrit est au VVT et pas à l'imparfait?
Réponse: OTT , VTT , OVT de mariebru, postée le 24-08-2010 à 19:50:41 (S | E)
Je repars des phrases de Willy
opgebeld = participe passé (voltooid deelwoord) = téléphoné
- ik heb hem opgebeld = passé composé (VTT/Voltooid Tegenwoordige Tijd)= j'ai téléphoné
- ik had hem opgebeld = plus-que-parfait (VVT/Voltooid Verleden Tijd)= j'avais téléphoné
- ik bel hem op = présent (OTT/Onvoltooid Tegenwoordige Tijd)téléphone
- ik belde hem op = imparfait et passé simple (OVT/Onvoltooid Verleden Tijd)téléphonais
Et non, la dernière phrase n'est pas à l'OVT (imparfait) mais au VVT (plus-que-parfait).
Réponse: OTT , VTT , OVT de wear, postée le 24-08-2010 à 21:21:13 (S | E)
Ik had hem op niet belde omdat ik zijn nummer niet had : J'avais pas téléphonais parce que j'avais pas son numéro. Est-ce que c'est de l'imparfait?
Réponse: OTT , VTT , OVT de wear, postée le 24-08-2010 à 23:25:22 (S | E)
Et pour la deuxième phrase de omdat est-ce que c'est juste :
Ik heb hem niet opgebeld omdat ik zijn nummer niet heb : j'ai pas appelé parceque j'ai pas son numéro. Est-ce que cette phrase est au VTT? Merci de m'aider.
-------------------
Modifié par wear le 24-08-2010 23:26
-------------------
Modifié par wear le 25-08-2010 19:09
Aidez-moi s'il vous plait.
Réponse: OTT , VTT , OVT de wear, postée le 26-08-2010 à 15:15:41 (S | E)
Bonjour,
est-ce quelqu'un pourrait répondre à mes questions s'il vous plait.
Réponse: OTT , VTT , OVT de jonew10, postée le 26-08-2010 à 15:33:53 (S | E)
Salut,
Ik heb hem niet (op)gebeld omdat ik zijn nummer niet heb : je ne l'ai pas appelé parce que j'ai pas son numéro. Est-ce que cette phrase est au VTT?
C'est juste. Oui elle est bien au passé composé.
Réponse: OTT , VTT , OVT de wear, postée le 26-08-2010 à 16:34:16 (S | E)
Salut et merci pour votre aide,
Ik had hem op niet belde omdat ik zijn nummer niet had : J'avais pas téléphonais parceque j'avais pas son numéro. Est-ce que cette phrase est à l'imparfait?
Il ga het keuken : je vais à la cuisine.
Est-ce que cette traduction est correcte?
Merci de m'aider s'il vous plait.
-------------------
Modifié par wear le 26-08-2010 16:35
Réponse: OTT , VTT , OVT de jonew10, postée le 26-08-2010 à 17:41:20 (S | E)
Ik had hem op niet belde omdat ik zijn nummer niet had : J'avais pas téléphonais parce que j'avais pas son numéro. Est-ce que cette phrase est à l'imparfait?
-> comment forme-t-on l'imparfait? On enlève la terminaison du verbe et on ajoute -te pour les radicaus se terminant par f,k,p,s,t,ch et -de pour les autres lettres. Et il n'y a pas d'auxiliaire, comme tu l'as mis dans ta phrase!!
En fait, ta phrase est au plus-que-parfait. Cependant, il y a alors un participe passé: j'avais téléphoné: ik had gebeld.
Il ga het keuken : je vais à la cuisine.
Est-ce que cette traduction est correcte?
-> Non. D'abord, il manque une préposition entre ga et het et puis, keuken, c'est un de woord et non un het woord!
Réponse: OTT , VTT , OVT de wear, postée le 26-08-2010 à 18:55:27 (S | E)
Très bien donc :
Ik had hem op niet beldde omdat ik zijn nummer niet had. Est-ce que cette phrase est à l'imparfait?
J'ai pas trouvé se qu'il y a devant op.
Ik ga naar de keuken : je vais à la cuisine. Est-ce que cette traduction est correcte?
-------------------
Modifié par willy le 26-08-2010 19:58
- Phrase 2 = OK
- Phrase 1 : relis mes explications et mes exemples ("niet" en rouge), copie-les une dizaine de fois, puis corrige ta phrase.
Réponse: OTT , VTT , OVT de jonew10, postée le 27-08-2010 à 11:46:07 (S | E)
Salut,
Ik had hem op niet beldde omdat ik zijn nummer niet had
-> Le problème vient du participe passé du verbe "opbellen". Revois ce point de grammaire.
Bref rappel:
Le participe passé: il se forme en enlevant la terminaison et en y ajoutant -t si la dernière lettre du radical est f,k,p,s,t,ch. Sinon, on ajoute un -d. En effet, ça ressemble fort à la formation de l'imparfait. De plus, il faut ajouter devant le radical ge- sauf si le radical commence par ont, be, ge,...
Enfin, si c'est un verbe à particule séparable , comme ici, le ge- se place entre la particule et le radical + t ou d.
Voilà, maintenant, il n'y a plus de problème!
Réponse: OTT , VTT , OVT de wear, postée le 27-08-2010 à 13:43:58 (S | E)
Bonjour,
Oui mais si je fais se que tu m'as dit ça sera du VTT ?
Ik had hem niet op belde omdat ik zijn nummer niet had. Est -ce que cette phrase est à l'imparfait?
Merci de m'aider s'il vous plait .
-------------------
Modifié par willy le 27-08-2010 13:47
Désolé de te dire ceci : tu n'as pas relu les explications ci-dessus ! Tu persistes à faire les mêmes erreurs et à poser les mêmes questions alors que les solutions, les phrases et les noms des temps avec exemples, donc, t'ont été données à plusieurs reprises sur ce post.
Relis tout depuis ton premier message si tu veux t'en sortir.
Il y a aussi des tableaux de conjugaisons sur ce site. Entre un nom de temps dans le rectangle jaune "Rechercher sur le site", lis la théorie et fais les exercices proposés.
<< Néerlandais