Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



Traduction/fight terrorism

<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Traduction/fight terrorism
Message de diabolotte posté le 27-04-2010 à 11:29:20 (S | E | F)

Bonjour,
Est-ce juste svp s'il vous plaît? :

Pour commencer, je pense que le terrorisme n'est pas bien. :To begin with, I think that the terrorism is not good.
Je crois qu'il y a d'autres façons d'arriver à ce que les terroristes souhaitentent autre que la violence : I believe that there are the other manners to arrive the terrorists to souhaitentent other one than the violence.
Ce n'est pas parce que qu'ils vont enlever ou assassiner des personnes qu'ils aboutiront à ce qu'ils veulent. :It is not because that they are going to kidnap or to murder persons that they will end in what they want.
La question serait : comment combattre le terroriste ? :The question would : how be to beat the terrorist ?
Je crois qu'il y a plusieurs solutions ! : I believe that there are several solutions !
Je pense notamment qu'il faille plus de coopération entre les services, par exemple la douane et la police. : I think in particular that is needed more cooperation between the services, for example the customs and the police.
Mais aussi, il faut assurer la sécurité des transports de façon plus importante. :But also, it is necessary to assure the safety of transport in a more important way.
Accentuer la coopération entre les pays pour lutter contre toutes les violences, serait peut-être utile : To stress the cooperation between countries to fight against all the violence, would be maybe useful.
Je dirais également qu'ils pourraient limiter la culture du pavot qui est une source de revenus pour les terroristes sans toutefois oublier les cultivateurs en les aidant à produire des denrées plus rentables pour eux. . : I would also say that they could limit the culture of the poppy which is a spring of income for the terrorists without forgetting however the farmers by helping them to produce more profitable foodstuffs for them.
Voilà donc quelques réponses qui peuvent permettre de combattre le terrorisme. : Here are thus some answers which can allow to fight(dispute) the terrorism.

Est-ce bon ?
Merci.

------------------
Modifié par lucile83 le 27-04-2010 17:15


Réponse: Traduction/fight terrorism de khalid1970, postée le 27-04-2010 à 17:05:47 (S | E)
Bonjour,
voici quelques remarques:

Pour commencer, je pense que le terrorisme n'est pas bien. :To begin with, I think that the terrorism (le mot terror est de plus en plus utilisé à la place de terrorism) is not good utilise un autre adjectif.
Je crois qu'il y a d'autres façons d'arriver à ce que les terroristes souhaitentent autre que la violence : I believe that there are the other manners cherche un autre mot to arrive the terrorists to souhaitentent other one than the violence. Je pense que les deux phrases ne sont pas claires
Ce n'est pas parce que qu'ils vont enlever ou assassiner des personnes qu'ils aboutiront à ce qu'ils veulent. :It is not because that they are going to kidnap or to murder persons, je suggère people that they will end in get what they want.
La question serait : comment combattre le terroriste ? :The question is would : how be to beat (battre ou cpmbattre) the terrorist ou terrorists ?
Je crois qu'il y a plusieurs solutions ! : I believe that there are several solutions !
Je pense notamment qu'il faille(petite question en passant : pourquoi le subjonctif?)plus de coopération entre les services, par exemple la douane et la police. : I think in particular that is needed more cooperation between the services avant is, for example between the customs and the police.
Mais aussi, il faut assurer la sécurité des transports de façon plus importante. :But Also, it is necessary to assure ensure the safety of transport in a more important substantial way.
Accentuer la coopération entre les pays pour lutter contre toutes les violences, serait peut-être utile : To stress the cooperation between countries to fight against all the types of violence, would perhaps be maybe useful.
Je dirais également qu'ils (c'est qui, ils?) pourraient limiter la culture du pavot qui est une source de revenus pour les terroristes sans toutefois oublier les cultivateurs en les aidant à produire des denrées plus rentables pour eux. . : I would also say that they could limit the culture cultivation serait plus adapté of the poppy, which is a spring source of income for the terrorists without forgetting however the farmers by helping them to produce more profitable foodstuffs for them.
Voilà donc quelques réponses qui peuvent permettre de combattre le terrorisme. : Here are thus some answers which can could allow to help fight(dispute) the terrorism.

cordialement



-------------------
Modifié par khalid1970 le 27-04-2010 17:06



[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


<< Forum anglais: Questions sur l'anglais

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux