<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Message de black-lagon posté le 13-03-2010 à 11:42:39 (S | E | F)
Bonjour,
Alors voici mon sujet, il faut que je le rende dans la semaine qui suit, merci de votre aide.
Sujet : vous êtes numismate à la recherche de pièce de monnaie.
vous contactez le magazine ROSALIE qui propose la vente de pièce de collection.
Rédigez une lettre dans laquelle vous demandez un catalogue des pièce proposées à la vente.
Voici ma composition, un peu courte mais je ne vois pas quoi ajouter pour demander un catalogue.
16,Orleans Avenue
Jordartiell
Glasgow 9149 NF
12 march 2010
Dear Sirs,
I am writing to ask you because i am a big collector of coins.
I am looking for another coin to complete my collection. I got your contact though a friend. So could you send me your latest catalog ROSALIE.
Thank you so much and please say me your price of catalogue.
I send you the paiment for this.
Looking forward to hearing form you.
Yours faithfully.
Merci, si vous voyez des éléments à ajouter pouvez-vous me le faire savoir ? Merci de votre aide et bonne journée...!
-------------------
Modifié par lucile83 le 16-03-2010 13:19
Pourquoi avoir supprimé ce que j'avais écrit? et que je rétablis.
Modifié par lucile83 le 13-03-2010 11:57 Nous ne corrigeons que ce que vous nous proposez. Pas d'urgence non plus sur le site.
Réponse: Lettre : catalogue de ricou81, postée le 16-03-2010 à 12:55:04 (S | E)
Bonjour,
vérifie comment on écrit les dates.
autrement
- through et pas though
- coul you please send me...
- let me know the price of the catalogue...
- I will pay
- Payment et pas paiement
- hearing from et pas form
bon courage
<< Forum anglais: Questions sur l'anglais