Cours d'allemand gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]
   



Traductions français-anglais Merci

<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Traductions français-anglais Merci
Message de ana15 posté le 08-03-2010 à 18:07:17 (S | E | F)

Bonjour : )
Je viens de m'inscrire, je trouve le site vraiment sympathique et il semble super actif en plus.. Bref, je suis en seconde, et j'ai plusieurs traductions en anglais à faire ( car j'aimerais les utiliser pour résumer un , dialogue..)
(il ya certaines phrases dont je ne sais la traduction, du coup, je n'ai rien mis..

Quelle idée de l'avoir pris!
What idea to have taken him!

ce qui a provoqué / ce qui prouve
Which has cause /

envers elle = towards she

Combien de fois il est resté auprès d'elle alors qu'il pouvait sortir :
How many times he stayed next to her while he could go out

Il a tout fait pour lui, elle rien!
He has done all for him, her nothing!

Je l'entendais souvent se plaindre


pour se venger de notre dispute



antécédent judicaire


Il faut bien commencer un jour!
..... Begin one day!

à cause de lui : because of him

notaire: lawyer??(que dit le dictionnaire?)

CCe qui est étrange c'est qu'aucun bien ne lui revient!
Which is strange is that any "........"

J'ai préferé mettre les phrases que je n'arrivais pas à traduire plutôt que tout mon texte ^^. J'espère que vous pourrez m'aider
Je vous remercie d'avance
Ana15
-------------------
Modifié par bridg le 08-03-2010 19:00


Réponse: Traductions français-anglais Merci de ana15, postée le 08-03-2010 à 19:27:25 (S | E)
le dictionnaire indique bien que c'est "lawyer" mais je pensais que cela voulait dire avocat aussi..



Réponse: Traductions français-anglais Merci de ana15, postée le 08-03-2010 à 20:35:10 (S | E)
Quelqu'un saurais pour mes traductions...?
Thanks xx



Réponse: Traductions français-anglais Merci de lucile83, postée le 08-03-2010 à 20:56:22 (S | E)
Hello,
Quelle idée de l'avoir pris!
What idea to have taken him!...à revoir

ce qui a provoqué / ce qui prouve
Which has cause / ....à vous de chercher

envers elle = towards she...impossible à traduire sans contexte

Combien de fois il est resté auprès d'elle alors qu'il pouvait sortir :
How many times he stayed next to her while he could go out ...ok

Il a tout fait pour lui, elle rien!
He has done all for him, her nothing!...à revoir

Je l'entendais souvent se plaindre...à vous de chercher


pour se venger de notre dispute...à vous de chercher


antécédent judicaire...à vous de chercher

Il faut bien commencer un jour!
..... Begin one day!...à vous de chercher

à cause de lui : because of him...ok

notaire: lawyer??(que dit le dictionnaire?)...à vous de chercher (double clic sur le mot)

Ce qui est étrange c'est qu'aucun bien ne lui revient!
Which is strange is that any "........"...à vous de chercher

Nous ne donnons pas la traduction toute faite,c'est votre travail; nous signalons les erreurs,c'est tout.
En outre donner des bribes de phrases interdit tout travail sérieux.
Merci de revoir votre demande pour un travail fructueux en commun.
Regards.



Réponse: Traductions français-anglais Merci de headway, postée le 09-03-2010 à 13:47:47 (S | E)
Bonjour,

Je pense que 'there's a first time for everything' pourrait traduire l'idée de 'il faut bien commencer un jour'

Bonne continuation.



[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


<< Forum anglais: Questions sur l'anglais

 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'espagnol 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. / Partager sur les réseaux